1
00:00:42,459 --> 00:00:44,460
(MELANCHOLY HUMMlNG)

2
00:01:01,269 --> 00:01:13,030
Tell me, who's that writing?
John the Revelator

3
00:01:13,114 --> 00:01:16,867
Wrote the book of the seven seals

4
00:01:16,951 --> 00:01:20,662
Who's that writing?
John the Revelator

5
00:01:20,747 --> 00:01:28,253
Tell me, who's that writing?
John the Revelator

6
00:01:28,338 --> 00:01:31,882
Wrote the book of the seven seals

7
00:01:31,966 --> 00:01:36,053
You know, God walked down
In the cool of the day

8
00:01:36,137 --> 00:01:38,931
Called Adam by his name

9
00:01:39,891 --> 00:01:42,851
And he refused to answer

10
00:01:42,936 --> 00:01:47,815
Because he's naked and ashamed

11
00:01:47,899 --> 00:01:51,068
Who's that writing?
John the Revelator

12
00:01:51,152 --> 00:01:55,114
Well, who's that writing?
John the Revelator

13
00:01:55,198 --> 00:01:58,617
Who's that writing?
John the Revelator

14
00:01:58,701 --> 00:02:02,204
Wrote the book of the seven seals

15
00:02:02,288 --> 00:02:06,375
You know, Christ had 12 apostles

16
00:02:06,459 --> 00:02:09,920
And three he led away

17
00:02:10,004 --> 00:02:16,927
Said, "Watch me when I walk
Till I go yonder and I pray"

18
00:02:17,887 --> 00:02:28,564
Who's that writing?
John the Revelator

19
00:02:28,648 --> 00:02:32,818
Wrote the book of the seven seals

20
00:02:32,902 --> 00:02:36,196
Christ came on the Easter morning

21
00:02:36,281 --> 00:02:39,825
Mary and Martha was down to see

22
00:02:40,368 --> 00:02:46,832
Go tell my disciples
And meet me in Galilee

23
00:02:46,916 --> 00:02:51,295
Tell me, who's that writing?
John the Revelator

24
00:02:51,379 --> 00:02:54,715
Who's that writing?
John the Revelator

25
00:02:54,799 --> 00:02:58,343
Tell me, who's that writing?
John the Revelator

26
00:02:58,428 --> 00:03:01,471
Wrote the book of the seven seals

27
00:03:01,764 --> 00:03:09,521
Who's that writing?
John the Revelator

28
00:03:09,606 --> 00:03:13,066
Tell me, who's that writing?
John the Revelator

29
00:03:13,151 --> 00:03:17,446
Wrote the book of the seven seals

30
00:03:48,519 --> 00:03:50,604
-Good morning, Warden.
-Tom.

31
00:04:07,789 --> 00:04:09,289
ls that Elwood Blues?

32
00:04:09,874 --> 00:04:11,750
Yes, sir. Released yesterday.

33
00:04:13,461 --> 00:04:14,962
Did you tell him about Jake?

34
00:04:15,505 --> 00:04:17,547
No, sir. l thought you told him.

35
00:04:44,200 --> 00:04:45,826
l'm sorry.

36
00:05:06,139 --> 00:05:07,472
(BLUES SONG PLAYlNG)

37
00:05:18,192 --> 00:05:21,153
Listen, l work for a friend of yours.

38
00:05:21,571 --> 00:05:22,779
Who's that?

39
00:05:23,072 --> 00:05:25,365
Your old drummer, Willie.

40
00:05:26,242 --> 00:05:27,659
l dance at his club.

41
00:05:27,869 --> 00:05:30,495
They told him you were out
and he asked me to come check on you.

42
00:05:30,747 --> 00:05:32,914
He said he'd give you a job.

43
00:05:35,626 --> 00:05:38,086
Matara, could you drop me off here, please?

44
00:05:53,561 --> 00:05:56,480
-What can l do for you, boy?
-Sir,

45
00:05:57,440 --> 00:05:58,648
how much would something like

46
00:05:58,733 --> 00:06:02,152
that full-sized Ford police package
in the middle there run me?

47
00:06:02,236 --> 00:06:06,615
Get yourself $500
and you come back to see me then.

48
00:06:07,158 --> 00:06:08,784
Okay, sir.

49
00:06:11,579 --> 00:06:13,580
That's a nice car.

50
00:06:14,582 --> 00:06:15,624
l'll save it for you.

51
00:06:16,417 --> 00:06:18,001
Thanks.

52
00:06:27,387 --> 00:06:30,389
l wasn't sure
you were going to come, Elwood.

53
00:06:31,099 --> 00:06:35,143
Hey, a letter from you
is like a command, Sister. You know that.

54
00:06:35,770 --> 00:06:41,316
-Actually, it's Mother Mary now.
-That's a promotion, isn't it?

55
00:06:43,069 --> 00:06:45,028
l'm sorry to hear about Jake.

56
00:06:45,530 --> 00:06:50,325
Yeah, well, l guess
he's in a much better place.

57
00:06:54,539 --> 00:06:55,664
Uh...

58
00:06:55,748 --> 00:06:57,582
Where is Curtis?

59
00:06:58,668 --> 00:07:01,878
Curtis has gone on as well, Elwood.
l'm sorry.

60
00:07:02,588 --> 00:07:05,090
So, that's why he stopped writing me.

61
00:07:07,260 --> 00:07:10,679
He was very upset
when the orphanage closed.

62
00:07:11,389 --> 00:07:14,683
Curtis was the closest thing to a dad
that Jake and l ever had.

63
00:07:15,435 --> 00:07:17,185
He gave us the music.

64
00:07:17,353 --> 00:07:23,191
The Lord works in mysterious ways, Elwood.
We all must go on and fight the good fight.

65
00:07:23,276 --> 00:07:26,445
The orphanage is gone, Jake's gone,
Curtis is gone.

66
00:07:26,529 --> 00:07:30,031
l got no brother, l got no roots, l got no life.
l got nothing, for Christ's sake.

67
00:07:31,784 --> 00:07:33,201
Young man...

68
00:07:33,661 --> 00:07:34,661
Ow!

69
00:07:34,912 --> 00:07:36,955
...you were not taught and raised by me

70
00:07:37,039 --> 00:07:40,417
to fold at the slightest whiff
of adverse circumstances.

71
00:07:41,878 --> 00:07:43,795
Now quit your silly moping,

72
00:07:43,880 --> 00:07:46,756
pull your sorry self together
and snap out of it!

73
00:07:46,883 --> 00:07:48,133
But... (EXCLAlMS)

74
00:07:48,801 --> 00:07:53,388
But nothing! Wise up!
Turn your heart to the Creator.

75
00:07:53,556 --> 00:07:55,390
You are so quick to despair.

76
00:07:55,475 --> 00:07:59,102
You are not the only person in the world
who has had tragedy in their lives.

77
00:08:00,563 --> 00:08:03,190
You didn't know that Curtis had a son,
did you?

78
00:08:04,358 --> 00:08:06,776
Curtis had a son?

79
00:08:06,903 --> 00:08:10,947
Before Curtis came to us
at St. Helen of the Blessed Shroud

80
00:08:11,032 --> 00:08:15,535
he had a musical group
that toured the juke joints of the Midwest.

81
00:08:15,620 --> 00:08:19,831
ln one town,
Curtis had an affair with a married woman.

82
00:08:20,291 --> 00:08:21,708
Go, Curtis.

83
00:08:22,793 --> 00:08:25,545
l mean, that's terrible.

84
00:08:25,880 --> 00:08:27,756
That's what l thought you meant.

85
00:08:27,840 --> 00:08:32,385
Anyway, the woman became pregnant
and decided to remain with her husband,

86
00:08:32,470 --> 00:08:36,014
never telling him
that the boy child wasn't his.

87
00:08:36,098 --> 00:08:37,849
Curtis was devastated.

88
00:08:38,142 --> 00:08:40,310
He came to us as a custodian

89
00:08:40,394 --> 00:08:45,023
and spent the rest of his life
caring for little orphans like you, Elwood.

90
00:08:45,107 --> 00:08:46,107
(CRYlNG)

91
00:08:49,779 --> 00:08:50,987
Thanks.

92
00:08:55,451 --> 00:08:57,786
That's a beautiful story.

93
00:09:02,708 --> 00:09:05,210
Hey, wait a minute. lf Curtis had a son,

94
00:09:05,294 --> 00:09:09,214
then that guy would be
kind of like my stepbrother.

95
00:09:09,298 --> 00:09:10,632
l have a family.

96
00:09:10,883 --> 00:09:13,969
Curtis always stayed in touch
with the boy's mother.

97
00:09:14,053 --> 00:09:16,179
He sent his paycheck every week.

98
00:09:16,430 --> 00:09:18,515
Where is this boy now?

99
00:09:18,599 --> 00:09:22,227
He's a grown man now, Elwood,
and doing quite well.

100
00:09:22,311 --> 00:09:24,771
Lives in the city.
His name is Cabel Chamberlain.

101
00:09:25,106 --> 00:09:27,315
Cabel Chamberlain.

102
00:09:27,441 --> 00:09:30,610
He doesn't know anything about Curtis,
and it's not your place to tell him.

103
00:09:30,903 --> 00:09:32,571
l wouldn't say anything.

104
00:09:32,863 --> 00:09:35,031
Do you know
anything about mentoring, Elwood?

105
00:09:35,741 --> 00:09:38,493
No. What about it?

106
00:09:38,619 --> 00:09:40,954
There's someone l'd like you to meet.

107
00:09:42,665 --> 00:09:45,375
Sister, would you send Buster
in here, please?

108
00:09:45,710 --> 00:09:47,043
Wait a minute.

109
00:09:47,169 --> 00:09:48,336
Thank you.

110
00:09:50,673 --> 00:09:51,715
l...

111
00:09:55,344 --> 00:09:57,846
Come in, Buster, and sit down.

112
00:10:04,687 --> 00:10:06,438
Elwood, say hello to Buster.

113
00:10:07,023 --> 00:10:08,356
Hi. How ya doing?

114
00:10:08,566 --> 00:10:10,525
Buster, say hello to Elwood.

115
00:10:11,110 --> 00:10:12,402
Hi. How ya doing?

116
00:10:13,529 --> 00:10:15,780
Hey, the kid's a wiseass.

117
00:10:16,240 --> 00:10:18,450
(EXCLAlMlNG) Shit!

118
00:10:19,910 --> 00:10:20,952
What did you say?

119
00:10:21,162 --> 00:10:24,914
l said, what a sweet kid.

120
00:10:24,999 --> 00:10:28,126
That's more like it. Now, here's my proposal.

121
00:10:28,210 --> 00:10:31,921
Young Buster here is a ward of the state,
and due to lack of space

122
00:10:32,006 --> 00:10:36,718
the archdiocese has agreed to house
homeless children here at the hospital.

123
00:10:37,094 --> 00:10:39,346
What's that got to do with me?

124
00:10:39,472 --> 00:10:42,599
l thought perhaps that you would
come and spend time with Buster.

125
00:10:45,144 --> 00:10:47,979
Why don't you take Buster here to the library
in the meantime?

126
00:10:48,397 --> 00:10:51,399
You know, l've been jacked around...

127
00:10:54,111 --> 00:10:56,863
The library. No problem.

128
00:10:58,699 --> 00:11:00,784
See you in two hours, boys.

129
00:11:02,745 --> 00:11:04,454
Okay, kid, here's the deal.

130
00:11:04,538 --> 00:11:07,082
You wait here
and l'll come back for you with the car.

131
00:11:07,833 --> 00:11:09,167
Do you have a car?

132
00:11:09,752 --> 00:11:11,503
l'm working on it.

133
00:11:22,848 --> 00:11:26,017
Chicago. Cabel Chamberlain.

134
00:11:26,143 --> 00:11:27,727
(BLUES SONG PLAYlNG)

135
00:11:33,109 --> 00:11:34,776
-Thanks for the ride.
-Yeah, no problem.

136
00:11:51,210 --> 00:11:52,919
Hey, kid, are you stalking me?

137
00:12:00,052 --> 00:12:02,095
What are you, 1 5? Seventeen?

138
00:12:02,972 --> 00:12:04,055
l'm 1 0.

139
00:12:04,682 --> 00:12:06,015
Ten, huh?

140
00:12:07,059 --> 00:12:10,562
Look, l know what you're going through.

141
00:12:10,646 --> 00:12:13,064
You're lonely,
searching for your place in life.

142
00:12:13,149 --> 00:12:14,774
Just don't blow it like l did.

143
00:12:14,859 --> 00:12:17,736
Stay away from drugs, gangs,
cyber porn on the lnternet,

144
00:12:17,820 --> 00:12:20,155
and you could be
President of the United States someday.

145
00:12:22,575 --> 00:12:25,618
But l don't want to be
President of the United States.

146
00:12:25,870 --> 00:12:27,912
Look, l'm busy.
l got kind of a brother in there.

147
00:12:27,997 --> 00:12:29,914
He must be in some kind of trouble.

148
00:12:29,999 --> 00:12:34,794
Besides, you don't want to hang around
with some over-40 recidivist.

149
00:12:34,879 --> 00:12:36,379
Now scram.

150
00:12:39,759 --> 00:12:44,846
A Mr. Elwood J. Blues is here to see you.
Yes, sir.

151
00:12:46,015 --> 00:12:50,435
Mr. Blues, Commander Chamberlain's office
is on the 1 2th floor. He's expecting you.

152
00:12:53,063 --> 00:12:54,689
"Commander" Chamberlain?

153
00:12:55,316 --> 00:12:57,525
Now, how can l help you, Mr...

154
00:12:58,027 --> 00:13:00,278
Blues. Elwood J. Blues.

155
00:13:04,241 --> 00:13:07,410
Would you mind taking your hat
and glasses off in my office, please?

156
00:13:08,037 --> 00:13:09,204
(COMPUTER BEEPlNG)

157
00:13:17,171 --> 00:13:20,590
Okay, you can put your glasses back on.

158
00:13:20,674 --> 00:13:24,886
Now, what exactly is the nature
of your visit here, Mr. Blues?

159
00:13:25,054 --> 00:13:26,638
Well, it's like this. See,

160
00:13:26,722 --> 00:13:28,556
-l used to be in a band...
-Yes.

161
00:13:28,641 --> 00:13:31,601
...called the Blues Brothers.

162
00:13:31,685 --> 00:13:32,644
So?

163
00:13:32,728 --> 00:13:36,064
With a partner whose name was Jake Blues.

164
00:13:36,398 --> 00:13:37,398
Go on.

165
00:13:40,820 --> 00:13:42,070
(COMPUTER BEEPlNG)

166
00:13:43,656 --> 00:13:46,115
And you are our long-lost brother.

167
00:13:48,369 --> 00:13:52,288
Mr. Blues, l am an only child.

168
00:13:52,414 --> 00:13:55,416
Yeah, but your real father
was like a real father to me, too.

169
00:13:56,001 --> 00:13:57,001
My real father?

170
00:13:57,294 --> 00:13:58,545
Yeah, Curtis.

171
00:13:59,505 --> 00:14:01,798
Have you noticed, Mr. Blues,
that l am an African American?

172
00:14:02,091 --> 00:14:04,259
Yeah, that's okay. So was Curtis.

173
00:14:08,013 --> 00:14:11,391
You see, your mother and Curtis
had an extramarital affair,

174
00:14:11,767 --> 00:14:14,018
which produced a little boy, that's you.

175
00:14:15,354 --> 00:14:20,024
My father passed away 14 years ago.

176
00:14:20,109 --> 00:14:24,612
He was a full bird colonel
in the United States Air Force.

177
00:14:24,697 --> 00:14:27,532
My mother now lives in Phoenix, Arizona,

178
00:14:27,616 --> 00:14:33,454
and a more honorable, sweet-tempered
and goodly woman does not exist.

179
00:14:33,914 --> 00:14:36,457
Look, l'm not making
any moral judgments here,

180
00:14:36,542 --> 00:14:39,335
but one can project
what might have happened in this case.

181
00:14:39,420 --> 00:14:42,922
Your mom, young,
her husband in the military,

182
00:14:43,007 --> 00:14:45,383
away from home much of the time,

183
00:14:45,467 --> 00:14:49,554
which may have pushed her to reach out,
stray from the nest.

184
00:14:49,638 --> 00:14:50,638
That's enough.

185
00:14:52,641 --> 00:14:54,142
Just a minute.

186
00:14:55,644 --> 00:14:56,978
Please.

187
00:15:01,817 --> 00:15:04,819
Hi, Ma. lt's me, Cab.

188
00:15:04,904 --> 00:15:08,740
Listen, l have a gentleman
in my office here who's telling me

189
00:15:08,824 --> 00:15:11,701
some story about some man named Curtis.

190
00:15:16,332 --> 00:15:17,457
What?

191
00:15:19,543 --> 00:15:20,710
Right.

192
00:15:27,009 --> 00:15:29,427
So, what precisely is it you want from me?

193
00:15:29,678 --> 00:15:32,555
Well, seeing as we're
kind of like stepbrothers,

194
00:15:32,640 --> 00:15:34,724
l thought maybe, you know,
you could help me out.

195
00:15:34,975 --> 00:15:36,059
How could l do that?

196
00:15:36,226 --> 00:15:38,144
l need 500 bucks for this car, see.

197
00:15:38,604 --> 00:15:42,440
And l thought maybe you could, you know,
loan me the money. Or...

198
00:15:42,608 --> 00:15:44,025
Or what?

199
00:15:44,318 --> 00:15:46,778
l'm thinking of putting
the band back together.

200
00:15:46,862 --> 00:15:48,071
Maybe you could join us.

201
00:15:50,532 --> 00:15:56,913
l am a commander in the lllinois State Police.
And l enjoy my job.

202
00:15:56,997 --> 00:16:00,875
You waltz in here telling me that l have

203
00:16:00,960 --> 00:16:05,296
a dead, white, criminal brother,
who was in a band,

204
00:16:05,381 --> 00:16:11,511
which the last time they played anywhere
were charged with grand larceny,

205
00:16:12,554 --> 00:16:17,058
reckless endangerment,
felonious motor vehicle assault,

206
00:16:17,309 --> 00:16:21,729
over 700 violations
of the Highway Traffic Act,

207
00:16:21,897 --> 00:16:28,528
and damages, both public and private,
in excess of $24 million.

208
00:16:28,612 --> 00:16:32,532
And you are asking me
if l want to join this band?

209
00:16:32,616 --> 00:16:34,659
l could show you all the moves.

210
00:16:34,743 --> 00:16:38,162
Get the hell out of my office, right now!

211
00:16:39,415 --> 00:16:41,040
l think you need a hug.

212
00:16:42,584 --> 00:16:45,044
And don't ever come back here again!

213
00:16:53,095 --> 00:16:54,095
(GRUNTS)

214
00:16:54,346 --> 00:16:56,389
-Are you okay?
-Yeah.

215
00:17:01,311 --> 00:17:03,104
He dropped this.

216
00:17:13,866 --> 00:17:17,201
The Lord works in mysterious ways.

217
00:17:19,079 --> 00:17:22,331
...$400, $500.

218
00:17:24,501 --> 00:17:26,210
Thank you, sir.

219
00:17:26,920 --> 00:17:27,920
ls this your boy?

220
00:17:30,299 --> 00:17:31,549
He's...

221
00:17:34,136 --> 00:17:35,386
l'm his associate.

222
00:17:35,888 --> 00:17:37,972
Yeah. Yeah, that's who he is.

223
00:17:38,057 --> 00:17:41,476
Well, you're lucky you came by today.
l'm selling the place tomorrow.

224
00:17:41,810 --> 00:17:42,810
Why is that?

225
00:17:43,020 --> 00:17:46,898
Going down to New Orleans for a while.
Try out a new career.

226
00:17:47,816 --> 00:17:49,358
Good luck to you, Mr. Gasperon.

227
00:17:50,652 --> 00:17:52,653
Good luck to you, Mr. Blues.

228
00:17:57,242 --> 00:18:00,244
Mother Mary, we've done two bed checks,

229
00:18:00,329 --> 00:18:03,122
searched the grounds
and we still can't find him.

230
00:18:04,124 --> 00:18:05,249
Can't find who?

231
00:18:05,667 --> 00:18:07,835
Buster. He's missing.

232
00:18:09,004 --> 00:18:10,338
Elwood!

233
00:18:15,135 --> 00:18:16,969
Have you seen my wallet?

234
00:18:17,471 --> 00:18:18,471
(UPBEAT BLUES SONG PLAYlNG)

235
00:18:36,865 --> 00:18:37,907
(SONG STOPS)

236
00:18:43,872 --> 00:18:44,872
(SONG RESUMES)

237
00:18:50,629 --> 00:18:52,421
lt smells like dog shit in here.

238
00:18:52,756 --> 00:18:54,590
Don't say "shit," kid.

239
00:19:07,104 --> 00:19:09,272
You don't need that shit, kid.

240
00:19:46,977 --> 00:19:48,436
(MUSlC PLAYlNG)

241
00:20:11,168 --> 00:20:15,379
Elwood. Thank you, baby.

242
00:20:18,884 --> 00:20:19,926
lt's me.

243
00:20:21,136 --> 00:20:22,762
Matara.

244
00:20:23,847 --> 00:20:25,014
Yeah, right.

245
00:20:25,474 --> 00:20:26,474
Hey, Mack.

246
00:20:27,392 --> 00:20:31,312
Look who's here. Elwood Blues.
From Willie's old band.

247
00:20:33,148 --> 00:20:34,148
Hi.

248
00:20:35,192 --> 00:20:36,400
ls this your son?

249
00:20:37,819 --> 00:20:39,779
Well, he's...

250
00:20:39,988 --> 00:20:40,988
l'm hungry.

251
00:20:41,698 --> 00:20:44,033
Come on, sweetheart,
let's get you something to eat.

252
00:20:44,117 --> 00:20:45,993
Elwood, Willie's in the office.

253
00:20:48,247 --> 00:20:51,540
What would you say if l told you
l was putting the band back together?

254
00:20:51,917 --> 00:20:56,337
l'd say l've got myself a good little business
here and l'm not going back to jail.

255
00:20:56,672 --> 00:20:58,881
You're telling me you don't miss it?

256
00:20:59,466 --> 00:21:00,883
That's right. l don't miss it.

257
00:21:01,009 --> 00:21:03,928
The music!
Man, you know you miss the music.

258
00:21:04,012 --> 00:21:06,514
No pharmaceutical product
could ever equal the rush you get

259
00:21:06,598 --> 00:21:08,224
when the band hits that groove.

260
00:21:08,308 --> 00:21:11,852
The people are dancing, shouting
and swaying and the house is rocking.

261
00:21:14,690 --> 00:21:15,690
Sir?

262
00:21:16,733 --> 00:21:17,817
What is it, Elizondo?

263
00:21:19,528 --> 00:21:21,028
Found your wallet.

264
00:21:21,113 --> 00:21:22,113
Uh-huh.

265
00:21:23,156 --> 00:21:28,411
Let's see. Badge, license, credit cards.
All right.

266
00:21:28,495 --> 00:21:30,329
Just the cash is missing. Where was it?

267
00:21:30,539 --> 00:21:35,459
Turned in to lost and found in a paper bag,
along with this note.

268
00:21:44,845 --> 00:21:48,973
l want a statewide felony theft warrant
put out on Elwood Blues.

269
00:21:49,057 --> 00:21:50,516
l want this guy. Now.

270
00:21:50,934 --> 00:21:54,103
What did he mean,
calling you his "little brother"?

271
00:21:57,232 --> 00:21:58,274
Right away, sir.

272
00:21:58,567 --> 00:22:00,693
Good evening, ladies and gentlemen,
and welcome to Willie's,

273
00:22:00,777 --> 00:22:05,197
the state's most elegant establishment
for entertainment, erotica and ecdysia.

274
00:22:05,449 --> 00:22:06,490
(ALL CHEERlNG)

275
00:22:07,743 --> 00:22:11,871
And now, four young women currently
studying medicine and paleontology

276
00:22:11,955 --> 00:22:13,664
at Northwestern University.

277
00:22:13,749 --> 00:22:15,958
Tia, Sandra, Devon and Carla.

278
00:22:16,043 --> 00:22:18,085
Here they are, the Roommates!

279
00:22:20,172 --> 00:22:23,674
Lonnie, Junior, the band, the girls and l,
we're gonna do a little song for you now,

280
00:22:23,759 --> 00:22:25,593
a little Mack Rice number.

281
00:22:25,677 --> 00:22:28,179
Hey, all you married men. lf you're tied up,

282
00:22:28,263 --> 00:22:31,265
you better stay tied up,
because it's cheaper to keep her.

283
00:22:33,560 --> 00:22:36,854
(SlNGlNG)
It's cheaper to keep her

284
00:22:36,938 --> 00:22:40,107
It is cheaper to keep her

285
00:22:41,693 --> 00:22:44,153
When your little girl make you mad

286
00:22:45,781 --> 00:22:48,991
You get an attitude and pack your bag

287
00:22:49,242 --> 00:22:52,161
Five little children that you're leaving behind

288
00:22:53,455 --> 00:22:56,499
You're gonna pay some alimony
Or do some time

289
00:22:56,583 --> 00:22:59,710
It's cheaper to keep her

290
00:22:59,795 --> 00:23:02,213
Too much to leave that little girl

291
00:23:02,297 --> 00:23:03,631
It's cheaper to keep her

292
00:23:03,965 --> 00:23:09,887
It's cheaper, it's cheaper, it's cheaper

293
00:23:09,971 --> 00:23:12,181
It's cheaper, cheaper, cheaper, cheaper, yeah

294
00:23:12,474 --> 00:23:15,142
If you decide to roam

295
00:23:16,395 --> 00:23:18,312
And leave your happy home

296
00:23:18,397 --> 00:23:20,981
You got to pay the house note

297
00:23:21,066 --> 00:23:24,193
The child support, your insurance

298
00:23:24,277 --> 00:23:26,570
Alimony, mortgage one, mortgage two

299
00:23:26,696 --> 00:23:32,660
It's cheaper to keep her

300
00:23:36,665 --> 00:23:38,207
(MEN CHEERlNG)

301
00:23:47,634 --> 00:23:48,676
What was that?

302
00:23:49,302 --> 00:23:52,930
The strong-arm shit, protection payment.
You know the tune.

303
00:23:53,014 --> 00:23:57,017
This time it's Russians.
But, hey, l pay them, they leave me alone.

304
00:23:57,310 --> 00:23:58,436
That's not right.

305
00:23:59,062 --> 00:24:00,563
No shit.

306
00:24:08,947 --> 00:24:12,950
lf l could only figure out
what Elwood's game is.

307
00:24:13,410 --> 00:24:15,578
Why did he come to see you
in the first place, sir?

308
00:24:15,871 --> 00:24:19,206
He wanted to borrow $500 and asked me
if l wanted to join his band.

309
00:24:19,875 --> 00:24:23,836
Well, he got his 500 bucks.
What instrument do you play?

310
00:24:26,173 --> 00:24:30,676
How about a big hand
for our gorgeous, professional lady dancers?

311
00:24:36,308 --> 00:24:37,349
Where's Willie?

312
00:24:37,434 --> 00:24:40,561
He went to Cabrini-Green
to visit his ailing stepfather. Why?

313
00:24:40,687 --> 00:24:43,189
Those Russians are here.
They want to see him.

314
00:24:46,485 --> 00:24:48,235
l'll handle it. Where's Buster?

315
00:24:48,653 --> 00:24:50,029
He's in the office, sleeping.

316
00:24:53,992 --> 00:24:55,242
Good evening, gentlemen.

317
00:24:55,577 --> 00:24:59,038
Mr. Hall has been unavoidably detained.
He will be a trifle late.

318
00:24:59,122 --> 00:25:00,164
May l buy you a drink?

319
00:25:03,460 --> 00:25:05,252
(SPEAKlNG RUSSlAN)

320
00:25:11,051 --> 00:25:14,970
(SlNGlNG lN RUSSlAN)

321
00:25:30,946 --> 00:25:32,112
Mack.

322
00:25:33,823 --> 00:25:34,823
Got a minute?

323
00:26:25,667 --> 00:26:27,960
Don't forget our deal now, Elwood.

324
00:26:28,295 --> 00:26:29,295
Uh-huh.

325
00:26:43,018 --> 00:26:44,268
(SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY)

326
00:26:48,440 --> 00:26:51,775
Willie, you don't have to worry anymore.
Those Russian guys won't be back.

327
00:26:52,027 --> 00:26:57,156
Those guys are bad mothers, Elwood.
Serious shit. They kill people.

328
00:26:58,408 --> 00:26:59,908
They kill people?

329
00:27:00,619 --> 00:27:02,119
Listen, Willie. You gotta understand.

330
00:27:02,203 --> 00:27:03,537
Those goons are orphan remnants

331
00:27:03,622 --> 00:27:06,290
of the post-perestroika
Soviet secret police apparatus,

332
00:27:06,374 --> 00:27:09,418
which, until 1 991 ,
carried out its twisted interpretation

333
00:27:09,502 --> 00:27:11,754
of the original, well-intentioned
Marxist-Leninist doctrine

334
00:27:11,838 --> 00:27:15,633
vis-à-vis state security, which was massively
corrupted by Lavrenty Beria in the '30s.

335
00:27:15,717 --> 00:27:19,553
Of course, once a mass populace is coerced
into such behavior as a permanent condition,

336
00:27:19,638 --> 00:27:22,473
a radical, didactic, dialectic shift,
such as glasnost,

337
00:27:22,557 --> 00:27:23,974
produces guys like these:

338
00:27:24,059 --> 00:27:26,644
stunned, headless automata
whose only alternative in their new lives

339
00:27:26,728 --> 00:27:28,354
is the continuation of brutish measures

340
00:27:28,438 --> 00:27:31,565
to which their genetic code has been
programmed since the fall of the Romanovs.

341
00:27:32,776 --> 00:27:35,986
That's great. l feel much better.

342
00:27:40,742 --> 00:27:44,662
(RUSSlAN SONG PLAYlNG)

343
00:27:54,381 --> 00:27:59,551
(SPEAKlNG RUSSlAN)

344
00:28:23,451 --> 00:28:26,161
(READlNG)

345
00:28:49,644 --> 00:28:54,064
And now, a very special treat,
our own bartender, Mack McTeer,

346
00:28:54,149 --> 00:28:56,066
will be performing for you this evening.

347
00:28:56,151 --> 00:28:57,151
(CROWD GROANlNG)

348
00:28:57,318 --> 00:28:58,986
Now, now. Come on.

349
00:29:01,781 --> 00:29:02,781
Elwood!

350
00:29:03,783 --> 00:29:04,783
What are you doing?

351
00:29:05,160 --> 00:29:08,370
l'm sorry. l promised the guy.
lt'll never happen again.

352
00:29:27,640 --> 00:29:31,643
(SlNGlNG)
I'm all alone and fancy free

353
00:29:31,728 --> 00:29:34,730
But that ain't the way I want to be

354
00:29:35,899 --> 00:29:39,401
Now, girls, get your game up tight

355
00:29:39,486 --> 00:29:42,696
We're gonna have
a wing-ding-doodle tonight

356
00:29:43,031 --> 00:29:47,409
But right now I'm looking for a fox
I'm looking for a fox

357
00:29:47,494 --> 00:29:49,036
I'm looking for a fox

358
00:29:53,374 --> 00:29:55,959
Tonight the sky's the limit

359
00:29:56,044 --> 00:29:59,338
I got some money and I'm gonna spend it

360
00:30:00,882 --> 00:30:04,134
It's Saturday night and I wanna play

361
00:30:04,219 --> 00:30:08,430
I'm gonna groove till the break of day
Now look here

362
00:30:08,515 --> 00:30:10,307
I'm looking for a fox

363
00:30:10,391 --> 00:30:13,811
I'm looking for a fox
I'm looking for a fox

364
00:30:18,691 --> 00:30:22,361
Got a brand-new pinstripe suit of clothes

365
00:30:22,445 --> 00:30:26,240
Big, wide polka-dot tie

366
00:30:26,324 --> 00:30:30,619
Cuff links as big as jaybird eggs
And look at that

367
00:30:30,703 --> 00:30:33,831
Shoes made out of alligator hide
Wanna see something else here?

368
00:30:33,915 --> 00:30:37,668
-I'm ripe and ready and I'm hot to trot
-Boy, you on fire

369
00:30:38,253 --> 00:30:41,755
-Girl, you can get anything I got
-She'll take it, too

370
00:30:42,090 --> 00:30:45,759
-I got the money if you got the time
-We open all night

371
00:30:45,844 --> 00:30:49,638
-All you gotta do is give me a sign
-Look here!

372
00:30:49,722 --> 00:30:53,392
I'm looking for a fox
I'm looking for a fox

373
00:30:53,476 --> 00:30:55,894
I'm looking for a fox

374
00:30:58,106 --> 00:30:59,481
Looking for a fox

375
00:31:01,442 --> 00:31:05,988
Hey, Mack, you know something?
You can sing, man

376
00:31:06,072 --> 00:31:09,783
-Looking for a fox
-Come on, y'all

377
00:31:10,285 --> 00:31:12,286
Looking for a fox

378
00:31:12,745 --> 00:31:13,996
(GUNS FlRlNG)

379
00:31:15,456 --> 00:31:16,456
(PEOPLE SCREAMlNG)

380
00:31:21,170 --> 00:31:24,840
Everyone, please leave now!

381
00:31:27,302 --> 00:31:28,552
(ALL CLAMORlNG)

382
00:31:45,945 --> 00:31:48,155
-Where's Buster?
-l don't know.

383
00:32:01,336 --> 00:32:02,502
Gas!

384
00:32:18,895 --> 00:32:19,937
(COUGHlNG)

385
00:32:21,606 --> 00:32:22,773
(SPEAKlNG RUSSlAN)

386
00:32:30,573 --> 00:32:31,573
(COUGHlNG)

387
00:32:33,701 --> 00:32:35,202
Come on! Hurry!

388
00:32:44,128 --> 00:32:45,337
Elwood!

389
00:32:46,047 --> 00:32:47,047
You guys okay?

390
00:32:47,382 --> 00:32:48,382
All the girls get out?

391
00:32:49,050 --> 00:32:50,384
Yeah, everybody's fine.

392
00:32:53,763 --> 00:32:55,305
Matara, thanks for everything.

393
00:32:55,890 --> 00:32:56,890
Time to go.

394
00:33:21,916 --> 00:33:25,752
-Elwood, they have automatic weapons.
-Look in the glove compartment.

395
00:33:27,505 --> 00:33:31,383
Carpet tacks.
They have guns and we have carpet tacks.

396
00:33:31,509 --> 00:33:34,261
They're not carpet tacks.
They're drywall nails.

397
00:33:37,682 --> 00:33:40,434
Roll down your window. Dump the nails.

398
00:34:03,458 --> 00:34:04,458
(MEN GROANlNG)

399
00:34:09,464 --> 00:34:11,006
(SPEAKlNG RUSSlAN)

400
00:34:28,274 --> 00:34:30,984
The Lord works in mysterious ways, Mack.

401
00:34:31,444 --> 00:34:32,861
What do you mean, Elwood?

402
00:34:32,945 --> 00:34:36,031
lf it weren't for those gangsters
shaking down Willie

403
00:34:36,115 --> 00:34:39,826
and you helping me,
l wouldn't have seen you sing. You're good.

404
00:34:40,161 --> 00:34:41,369
Thank you, Elwood.

405
00:34:41,788 --> 00:34:46,083
Since the Russians torched Willie's club,
he'll need a job.

406
00:34:46,167 --> 00:34:48,668
You'll need a job. l'll need a job.

407
00:34:49,629 --> 00:34:52,881
So, you'll join the band,
then we'll all have jobs.

408
00:34:53,549 --> 00:34:54,549
Follow me?

409
00:34:54,926 --> 00:34:55,926
Sure.

410
00:35:00,681 --> 00:35:01,681
What band?

411
00:35:20,451 --> 00:35:21,910
-Lieutenant?
-Thanks.

412
00:35:23,162 --> 00:35:24,162
(CELL PHONE RlNGlNG)

413
00:35:26,833 --> 00:35:27,833
Elizondo.

414
00:35:28,209 --> 00:35:29,376
Did you find anything?

415
00:35:29,460 --> 00:35:31,628
No bodies, but there was plenty of gunfire.

416
00:35:31,712 --> 00:35:33,088
Did you find the club owner?

417
00:35:33,297 --> 00:35:34,965
Not yet.

418
00:35:35,049 --> 00:35:38,301
Wait a minute.
l got something here you should see.

419
00:35:52,024 --> 00:35:53,024
Matt.

420
00:35:53,651 --> 00:35:55,527
You finally sell that demonstrator?

421
00:35:55,820 --> 00:35:59,072
Check this funky car coming in.
l got a weird vibe.

422
00:36:15,882 --> 00:36:18,925
The suit's real neat and everything, Elwood,
but do l really have to wear the hat?

423
00:36:19,552 --> 00:36:21,344
These are unsophisticated men.

424
00:36:21,429 --> 00:36:24,848
The only things they respond to
are fear and the draw of lucre.

425
00:36:24,932 --> 00:36:29,352
We elicit this by using iconographic symbols
and psychological intimidation.

426
00:36:29,437 --> 00:36:31,229
The way we look together now

427
00:36:31,314 --> 00:36:34,900
presents a uniform image of strength
and organization.

428
00:36:34,984 --> 00:36:38,612
Don't say anything. Look mean. No smiling.

429
00:36:38,905 --> 00:36:40,614
Elwood.

430
00:36:43,951 --> 00:36:45,285
Good to see you, man.

431
00:36:45,786 --> 00:36:48,079
Yeah, even though
that last gig was a nightmare.

432
00:36:48,998 --> 00:36:52,584
Boys, l'd like you to meet
my new partner in the act, Mighty Mack.

433
00:36:52,668 --> 00:36:55,795
Mack, "Blue Lou" Marini,
Matt "Guitar" Murphy.

434
00:36:57,006 --> 00:36:58,215
Mighty Mack.

435
00:36:58,341 --> 00:36:59,925
So, what's this all about?

436
00:37:00,718 --> 00:37:02,469
l'm getting the band back together.

437
00:37:02,762 --> 00:37:04,804
Man, you can't talk about this stuff here.

438
00:37:05,306 --> 00:37:06,973
Matt, she's back from lunch.

439
00:37:08,309 --> 00:37:09,309
(LADlES CHATTERlNG)

440
00:37:14,982 --> 00:37:15,982
Elwood.

441
00:37:16,484 --> 00:37:17,484
Ma'am.

442
00:37:18,486 --> 00:37:20,028
Sorry to hear about Jake.

443
00:37:20,529 --> 00:37:21,780
Thank you, ma'am.

444
00:37:22,240 --> 00:37:23,240
Who's this?

445
00:37:24,242 --> 00:37:27,827
-My new partner, Mack McTeer.
-Pleased to meet you.

446
00:37:30,248 --> 00:37:34,084
-Matt, can l speak to you privately?
-Sure, baby.

447
00:37:37,338 --> 00:37:39,756
You said when you got out of prison
you were gonna be all finished

448
00:37:39,840 --> 00:37:41,049
with the Blues Brothers.

449
00:37:41,300 --> 00:37:42,801
That's right. l did.

450
00:37:42,885 --> 00:37:45,679
You and l have built up a good business here

451
00:37:45,763 --> 00:37:48,265
with the cash
from the sale of the coffee shop.

452
00:37:48,349 --> 00:37:50,767
And l got us started
in this Mercedes dealership.

453
00:37:50,851 --> 00:37:52,269
What is the matter with you?

454
00:37:54,355 --> 00:37:57,357
And l continue to keep
your pathetic friend on

455
00:37:57,441 --> 00:38:00,652
even though he hasn't sold a car
in over two years.

456
00:38:00,987 --> 00:38:03,280
Yes, you have, and no, he hasn't.

457
00:38:03,364 --> 00:38:05,198
You talk straight with me, Matt Murphy.

458
00:38:05,324 --> 00:38:06,366
l always do.

459
00:38:06,617 --> 00:38:09,327
And you treat me with respect at all times.

460
00:38:09,537 --> 00:38:10,537
l do, baby.

461
00:38:10,830 --> 00:38:13,707
And you know what l mean
when l say "respect."

462
00:38:23,175 --> 00:38:26,344
(SlNGlNG) Hey, what you want
Baby, I got it

463
00:38:27,513 --> 00:38:30,557
What you need
You know I got it

464
00:38:31,475 --> 00:38:32,684
All I'm asking

465
00:38:33,561 --> 00:38:36,062
-Is for a little respect when you get home
-Just a little bit

466
00:38:36,147 --> 00:38:38,898
-Yeah, baby, baby, baby, baby
-Just a little bit

467
00:38:38,983 --> 00:38:40,608
-When you get home
-Just a little bit

468
00:38:41,319 --> 00:38:42,485
Just a little bit

469
00:38:43,779 --> 00:38:47,032
I ain't gonna do you wrong
While you're gone

470
00:38:48,034 --> 00:38:51,411
I ain't gonna do you wrong
Because I don't wanna

471
00:38:52,246 --> 00:38:53,496
All I'm asking

472
00:38:54,415 --> 00:38:57,208
-Is for a little respect when you get home
-Just a little bit

473
00:38:57,501 --> 00:39:00,211
-Baby, when you get home
-Just a little bit

474
00:39:00,338 --> 00:39:03,423
Just a little bit
Just a little bit

475
00:39:04,300 --> 00:39:08,011
I'm about to give you all of your money

476
00:39:08,888 --> 00:39:12,265
And all I'm asking in return, honey

477
00:39:13,184 --> 00:39:17,354
Is to give me my propers
when you move in there

478
00:39:17,438 --> 00:39:21,024
-Just a, just a, just a, just a, just a, just a
-When you get home

479
00:39:21,108 --> 00:39:23,026
-Just a little bit
-Do it for me, now

480
00:39:23,110 --> 00:39:24,694
Just a little bit

481
00:39:41,837 --> 00:39:45,256
Your kiss is sweeter than honey

482
00:39:46,300 --> 00:39:50,387
Guess what
So is my money

483
00:39:50,471 --> 00:39:53,973
All I need is just a little respect
When you get home, baby

484
00:39:54,100 --> 00:39:58,395
-Just a little bit
-Baby, when you get home

485
00:39:58,604 --> 00:40:01,815
-Just a little bit
-Do it for me now

486
00:40:01,899 --> 00:40:05,902
R to the E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me

487
00:40:05,986 --> 00:40:10,824
R to the E-S-P-E-C-T
Take care, TCB

488
00:40:10,908 --> 00:40:12,909
Sock it

489
00:40:12,993 --> 00:40:14,828
Sock it to me
Sock it to me

490
00:40:15,871 --> 00:40:19,124
Yeah, baby

491
00:40:19,208 --> 00:40:21,000
-Sock it
-I don't want much

492
00:40:21,377 --> 00:40:24,587
Sock it to me
Sock it to me

493
00:40:24,672 --> 00:40:27,340
Baby, I'm telling you

494
00:40:27,425 --> 00:40:30,677
-Respect
-Wherever I go

495
00:40:30,845 --> 00:40:33,805
-Give it to me
-All over the world

496
00:40:33,889 --> 00:40:36,433
-I get my respect
-Respect

497
00:40:36,809 --> 00:40:42,188
Yes, I do, it's an everyday thing
Tell you it is

498
00:40:44,024 --> 00:40:45,984
-Sock it
-Wherever I go

499
00:40:46,068 --> 00:40:48,194
Sock it to me
Sock it to me

500
00:40:48,863 --> 00:40:52,198
All over the world
I need respect

501
00:40:52,283 --> 00:40:54,242
-Sock it
-Yes, I do

502
00:40:54,326 --> 00:40:56,744
-Sock it to me
-I deserve respect

503
00:40:59,248 --> 00:41:00,457
Yeah

504
00:41:00,708 --> 00:41:07,005
Listen, Matt. You ain't all of that, cat.
And Elwood, you ain't no good.

505
00:41:12,344 --> 00:41:16,014
Matt, this is something
that l really don't want you to do.

506
00:41:20,227 --> 00:41:25,023
For crying out loud, if this is what
you're gonna be like to live with, go ahead.

507
00:41:25,733 --> 00:41:26,733
Thanks, baby.

508
00:41:27,026 --> 00:41:28,359
Let's go.

509
00:41:28,444 --> 00:41:29,444
Elwood.

510
00:41:30,613 --> 00:41:34,407
You boys,
please stay out of trouble this time.

511
00:41:36,327 --> 00:41:42,749
CHORUS: Dunn and Cropper, WEXR
Chicagoland talk radio

512
00:41:42,917 --> 00:41:45,251
-You're listening to Dunn and Cropper.
-Cropper and Dunn.

513
00:41:45,336 --> 00:41:48,421
On WEXR, 1 03.7 talk radio.

514
00:41:48,756 --> 00:41:52,634
Our topic today, automatic life terms
for three-time felony offenders.

515
00:41:52,718 --> 00:41:54,260
Give us a call, we'd like to hear your opinion.

516
00:41:55,763 --> 00:41:57,305
Dunn and Cropper, you're on the air.

517
00:41:57,389 --> 00:42:02,435
ELWOOD: Hi, I am definitely not in favor
of this triple-felony legislation.

518
00:42:02,561 --> 00:42:03,520
Tell us why.

519
00:42:03,604 --> 00:42:07,232
I'm a recently released inmate
who's trying to put his life back together.

520
00:42:07,775 --> 00:42:10,235
But with five felonies already on my record...

521
00:42:10,319 --> 00:42:12,487
Hey, fellas. l think l know that voice.

522
00:42:12,821 --> 00:42:16,074
l mean, what chance do l have
if l make one more mistake?

523
00:42:16,158 --> 00:42:21,162
One more time, l could go down for life.
lt's just not fair.

524
00:42:21,247 --> 00:42:27,252
My question is, how can you goddamn
shit-spewing media sluts help...

525
00:42:27,336 --> 00:42:30,129
Thank you, caller.
Time for a commercial break.

526
00:42:30,256 --> 00:42:32,632
Steve, you know,
l think that sounded a lot like...

527
00:42:32,883 --> 00:42:34,175
Elwood J. Blues.

528
00:42:38,347 --> 00:42:39,597
No place to run.

529
00:42:39,682 --> 00:42:41,516
And no place to hide.

530
00:42:46,647 --> 00:42:50,191
MACK: l know, you told me,
your trumpet player's a funeral director now.

531
00:42:50,276 --> 00:42:52,735
But, Elwood, cemeteries
still give me the creeps.

532
00:42:52,820 --> 00:42:56,197
ELWOOD: He'll be the most difficult.
Follow my lead.

533
00:42:59,618 --> 00:43:03,580
Lay to rest Nicholas Tstetsevkaya,

534
00:43:03,664 --> 00:43:08,668
a young man cut down too soon
by violent enemies.

535
00:43:09,336 --> 00:43:12,839
Would you please get lost?
Do you know who these people are?

536
00:43:13,424 --> 00:43:15,675
Who's this guy? What's with the monkey?

537
00:43:16,343 --> 00:43:19,429
That's no monkey.
That's my associate, Buster Blues.

538
00:43:19,513 --> 00:43:22,140
And this is Mighty Mack,
the new lead singer in the band.

539
00:43:22,266 --> 00:43:26,019
So, that's what this is about?
Forget it. Goodbye.

540
00:43:26,604 --> 00:43:27,729
Hey, Mr. Fabulous,

541
00:43:27,813 --> 00:43:31,107
what time you want us to come back
and grab the rings and watch off the corpse?

542
00:43:31,275 --> 00:43:32,275
(PEOPLE GASPlNG)

543
00:43:33,694 --> 00:43:36,321
And what about the deal
with the medical college for his dick?

544
00:43:36,405 --> 00:43:37,447
(SPEAKS RUSSlAN)

545
00:43:37,531 --> 00:43:38,531
We're dead now.

546
00:44:07,269 --> 00:44:10,229
(SPEAKlNG RUSSlAN)

547
00:44:21,825 --> 00:44:25,161
Since l started to work for Ed and Mr. Pickett,
l haven't looked back, Elwood.

548
00:44:25,245 --> 00:44:26,913
These guys are amazing.

549
00:44:36,674 --> 00:44:38,508
So, Elwood. What do you want?

550
00:44:39,259 --> 00:44:44,097
l'm putting the band back together,
and we need Murph on the keyboards.

551
00:44:44,390 --> 00:44:45,473
l see.

552
00:44:45,724 --> 00:44:47,850
l told them l wouldn't go
without your say-so.

553
00:44:50,020 --> 00:44:54,524
Murph tells me you're in publishing,
telephone sales and matrimonial services?

554
00:44:54,733 --> 00:44:55,900
Yes, we are.

555
00:44:56,568 --> 00:44:59,404
Just what is it that you do exactly?

556
00:45:00,239 --> 00:45:07,245
l'm 1 8 years old, l'm blonde,
l'm 36-24-36 and my name is Bambi.

557
00:45:07,705 --> 00:45:11,582
(SlNGlNG)
If you need a little lovin'

558
00:45:11,709 --> 00:45:15,336
Call on me, call me

559
00:45:16,338 --> 00:45:23,010
If you want some kissin'
Call me, baby

560
00:45:23,095 --> 00:45:25,221
All you got to do

561
00:45:25,848 --> 00:45:29,684
I'll be right here at home

562
00:45:29,768 --> 00:45:34,897
All you got to do is pick up the telephone
And dial now

563
00:45:34,982 --> 00:45:38,901
634-5789

564
00:45:38,986 --> 00:45:43,406
-That's my number
-634-5789

565
00:45:43,490 --> 00:45:47,744
And if you need a little huggin'

566
00:45:47,828 --> 00:45:51,414
Call on me
Lord have mercy

567
00:45:52,332 --> 00:45:56,711
And if you want some kissin'

568
00:45:56,795 --> 00:46:00,465
Call on me, baby
All you got to do now

569
00:46:01,300 --> 00:46:05,636
No more lonely nights
Will you be alone

570
00:46:05,721 --> 00:46:10,933
All you got to do is pick up your telephone
And dial, baby

571
00:46:11,018 --> 00:46:14,854
634-5789

572
00:46:14,938 --> 00:46:19,525
-That's my number
-634-5789

573
00:46:20,569 --> 00:46:24,947
Oh, I'll be right there

574
00:46:25,032 --> 00:46:28,159
Just as soon as I can

575
00:46:29,453 --> 00:46:33,164
If I be a little bit late now

576
00:46:33,248 --> 00:46:38,753
I hope that you'll understand
Oh yeah

577
00:47:04,780 --> 00:47:22,213
634-5789

578
00:47:22,297 --> 00:47:25,842
If you need a little lovin'

579
00:47:26,426 --> 00:47:29,887
You can call on me, yeah

580
00:47:31,098 --> 00:47:34,767
If you want some of my kissin'

581
00:47:35,435 --> 00:47:39,272
Call on me
You better believe you can

582
00:47:40,440 --> 00:47:44,443
No more lonely nights
Will you be alone

583
00:47:44,528 --> 00:47:49,115
All you got to do is
call me on the telephone

584
00:47:49,199 --> 00:47:53,327
-And dial
-634-5789

585
00:47:53,412 --> 00:47:57,957
-That's my number, baby
-634-5789

586
00:47:58,792 --> 00:48:02,420
634-5789

587
00:48:02,504 --> 00:48:11,178
-That's our number
-634-5789

588
00:48:11,263 --> 00:48:14,932
-That's our number, baby
-634-5789

589
00:48:15,017 --> 00:48:18,769
If you need to make a change

590
00:48:19,313 --> 00:48:25,526
-Then call Ed's Love Exchange
-634-5789

591
00:48:27,529 --> 00:48:30,406
SLlNE: Charlie, Charlie, would l lie to you?

592
00:48:30,490 --> 00:48:33,826
Charlie, take it easy.
That's all in the past, Charlie.

593
00:48:35,829 --> 00:48:39,916
He hung up on me.
A lot of burnt bridges, Mr. Blues.

594
00:48:40,334 --> 00:48:44,462
Look, l know you can book us somewhere.
Maury, you're still the best.

595
00:48:45,964 --> 00:48:47,423
You ever heard of Queen Mousette?

596
00:48:47,716 --> 00:48:50,259
The Louisiana witch, Queen Mousette?

597
00:48:50,636 --> 00:48:52,094
That's her.

598
00:48:52,179 --> 00:48:55,348
She's got a Battle of the Bands thing
going on down at her club.

599
00:48:55,432 --> 00:48:59,685
Big cash prize.
Your band wins, l get 1 5% of the take.

600
00:49:01,188 --> 00:49:04,690
Okay? l'll book you a couple of guest gigs
on the way down south to Louisiana.

601
00:49:05,359 --> 00:49:07,193
Golly, thanks, Mr. Sline.

602
00:49:07,861 --> 00:49:09,028
Let go of me.

603
00:49:09,363 --> 00:49:10,529
Sorry.

604
00:49:12,991 --> 00:49:15,368
One more thing. You're gonna have to
audition for Queen Mousette.

605
00:49:16,370 --> 00:49:17,995
Say nothing to the boys about this.

606
00:49:19,498 --> 00:49:22,083
We'll call you from the road,
find out where our first gig is.

607
00:49:22,709 --> 00:49:24,085
Just be careful, Elwood.

608
00:49:28,131 --> 00:49:29,715
Alan Rubin.

609
00:49:29,925 --> 00:49:30,925
(SPEAKS RUSSlAN)

610
00:49:31,301 --> 00:49:34,845
Mr. Fabulous.

611
00:49:38,934 --> 00:49:41,268
The Blues Brothers Band.

612
00:49:43,981 --> 00:49:47,024
(SPEAKlNG RUSSlAN)

613
00:49:51,738 --> 00:49:55,950
Ah, you're going to love them.
They're absolutely sensational.

614
00:49:56,034 --> 00:49:59,328
Really sensational. lt's a great blues band.

615
00:49:59,413 --> 00:50:03,582
Yeah, blues band.
No, no, blues, not bluegrass.

616
00:50:04,584 --> 00:50:10,047
You don't want a blues band?
Bluegrass. Yeah. They're...

617
00:50:10,132 --> 00:50:13,175
They're the Bluegrass Brothers,
as a matter of fact. They're wonderful.

618
00:50:13,260 --> 00:50:16,470
They kill the people.
They just absolutely pulverize an audience.

619
00:50:16,555 --> 00:50:18,055
They're sensational.
You're going to call and thank me.

620
00:50:18,140 --> 00:50:20,599
They're just wonderful.
The Bluegrass Brothers.

621
00:50:33,739 --> 00:50:36,866
All right, guys.
Our first date is at the county fair

622
00:50:36,950 --> 00:50:39,618
in a town called Cynthiana, Kentucky.

623
00:50:39,703 --> 00:50:43,956
And then we have this mystery gig
here in Louisiana.

624
00:50:46,209 --> 00:50:47,501
Mystery gig?

625
00:50:47,878 --> 00:50:50,254
Hey, Elwood, you got the keys to the trunk?

626
00:50:58,680 --> 00:50:59,889
lt's full.

627
00:50:59,973 --> 00:51:04,643
-l haven't played a county fair since '68.
-Sounds like a lot of laughs.

628
00:51:06,772 --> 00:51:08,939
Hey, we're doing all right.
We're back on the road again.

629
00:51:09,024 --> 00:51:10,775
Yeah, who are you, Willie Nelson?

630
00:51:11,943 --> 00:51:12,985
l'm riding with Elwood.

631
00:51:13,153 --> 00:51:15,321
Go right ahead, Mr. Thrill Seeker.

632
00:51:16,323 --> 00:51:18,324
MAN: Excuse me, sir.

633
00:51:20,452 --> 00:51:22,286
Didn't you used to be Elwood Blues?

634
00:51:23,163 --> 00:51:24,163
Who wants to know?

635
00:51:24,414 --> 00:51:25,998
l've been listening to your stuff
since l was a kid.

636
00:51:26,708 --> 00:51:28,209
Yeah, so?

637
00:51:28,335 --> 00:51:29,710
My friends and l, we got this band.

638
00:51:29,795 --> 00:51:32,379
We're rehearsing just on the other side
of the motel office.

639
00:51:32,464 --> 00:51:35,758
lt would be so cool
and it would mean so much to me

640
00:51:35,842 --> 00:51:37,343
if you could come listen to us play.

641
00:51:37,969 --> 00:51:41,430
Sure. Why don't you go ahead
and get started and l'll be along in a minute.

642
00:51:42,140 --> 00:51:43,557
Great.

643
00:51:49,523 --> 00:51:52,191
Let's highball!

644
00:51:53,860 --> 00:51:55,402
(SONG PLAYlNG)

645
00:52:09,668 --> 00:52:14,630
(SlNGlNG) I wanna showyou
That anything is possible

646
00:52:16,174 --> 00:52:21,887
I said I wanna show you
That your wildest dreams can come true

647
00:52:24,266 --> 00:52:30,062
And I swear someday
I'm gonna figure out how to do just that

648
00:52:31,064 --> 00:52:36,402
But until then
I guess trying is all I can do

649
00:52:38,446 --> 00:52:44,076
I say maybe you're wrong
Thinking you want something better

650
00:52:46,204 --> 00:52:50,833
I say maybe you're wrong
But just maybe, maybe I'm right

651
00:53:08,560 --> 00:53:13,022
Oh, maybe you're wrong
Thinking you want something better

652
00:53:16,109 --> 00:53:19,278
I say maybe I'm wrong
Thinking you got a problem

653
00:53:19,362 --> 00:53:22,239
Making it through the night

654
00:53:23,116 --> 00:53:27,620
I say maybe you're wrong
But just maybe, maybe I'm right

655
00:53:36,588 --> 00:53:38,088
Mr. Blues?

656
00:53:39,132 --> 00:53:42,426
-lt's been almost seven days, Mother Mary.
-We must call the police.

657
00:53:42,510 --> 00:53:46,597
-Think of poor Buster.
-Kidnapping is a federal offense.

658
00:53:48,391 --> 00:53:52,394
l suppose you're right.
We should call the police.

659
00:54:01,655 --> 00:54:02,655
Sir.

660
00:54:03,073 --> 00:54:04,073
What?

661
00:54:04,157 --> 00:54:06,659
We just received a call
from Our Lady of the Annunciation Hospital.

662
00:54:06,743 --> 00:54:08,869
Elwood Blues has kidnapped a child.

663
00:54:19,965 --> 00:54:21,090
(MONlTOR BEEPlNG)

664
00:54:40,986 --> 00:54:42,278
Roachdale 31 .

665
00:54:44,072 --> 00:54:45,572
(COUNTRY SONG PLAYlNG)

666
00:55:20,859 --> 00:55:21,984
-Wait.
-Come on, man.

667
00:55:22,068 --> 00:55:23,986
l got a cheeseburger cooling.

668
00:55:24,321 --> 00:55:25,988
Buster, l'm sorry.

669
00:55:26,072 --> 00:55:28,198
Now you're gonna have to see
a bad side of me.

670
00:55:28,283 --> 00:55:30,617
Mack, your shaving cream, please.

671
00:55:30,869 --> 00:55:33,203
So, none of you is driving
the Ford out there?

672
00:55:33,580 --> 00:55:34,872
No.

673
00:55:35,081 --> 00:55:36,582
(ALL MUMBLlNG)

674
00:55:40,920 --> 00:55:43,422
And whose dry white toast is that?

675
00:55:45,258 --> 00:55:46,592
(SCREAMlNG)

676
00:55:48,303 --> 00:55:50,262
Run for your lives!

677
00:55:53,475 --> 00:55:56,852
My God, help us! Somebody help us!

678
00:55:56,978 --> 00:56:01,106
He's having an attack!
lt's this puffball bacteria!

679
00:56:01,441 --> 00:56:03,233
lt's extremely contagious!

680
00:56:03,318 --> 00:56:04,985
What in the Sam Hill?

681
00:56:05,153 --> 00:56:07,821
Run away! Oh, God!

682
00:56:12,077 --> 00:56:16,663
lt's puffball bacteria! lt's contagious!
Save yourselves!

683
00:56:23,922 --> 00:56:25,756
Save yourselves!

684
00:56:27,133 --> 00:56:29,802
Save yourselves! Save yourselves!

685
00:56:35,683 --> 00:56:36,975
(POLlCE SlREN WAlLlNG)

686
00:57:00,834 --> 00:57:04,169
Hot damn! That's quite a trick.

687
00:57:04,254 --> 00:57:09,425
Trick? That white-trash ex-con
invented criminally evasive driving.

688
00:57:09,509 --> 00:57:11,343
He kidnapped a little...

689
00:57:14,347 --> 00:57:15,848
Get after him!

690
00:57:54,053 --> 00:57:55,095
ELWOOD: (ON SPEAKER) Murph?

691
00:57:55,555 --> 00:57:56,680
Go ahead.

692
00:57:57,390 --> 00:57:59,057
See you at the gig.

693
00:58:01,519 --> 00:58:02,603
Where is the gig?

694
00:58:02,937 --> 00:58:05,814
County fairgrounds, off Route 1 07,
in Cynthiana, Kentucky.

695
00:58:05,899 --> 00:58:07,691
1 1 :00 p.m. tomorrow night.

696
00:58:08,401 --> 00:58:09,568
See you there.

697
00:58:12,071 --> 00:58:15,741
How the hell is he gonna get there
with half the cops in the state after him?

698
00:58:16,784 --> 00:58:18,911
Hey, wait a minute.

699
00:58:20,705 --> 00:58:23,707
Don't l know you boys from somewhere?

700
00:58:27,504 --> 00:58:28,921
Check, please.

701
00:58:44,312 --> 00:58:46,355
We have to get off this road.
They've called ahead by now,

702
00:58:46,439 --> 00:58:48,524
and you can't outrun a Motorola.

703
00:58:48,608 --> 00:58:52,861
Two miles down we get off this,
get on County Road 245 through Mariah Hill.

704
00:58:52,946 --> 00:58:55,864
That'll get us close to the Ohio River
and the state line.

705
00:58:55,949 --> 00:58:57,574
ELWOOD: We gotta lose them first.

706
00:59:02,997 --> 00:59:05,415
-You passed the turn.
-l know.

707
00:59:13,633 --> 00:59:15,842
You're hoping they lost interest?

708
00:59:16,135 --> 00:59:17,511
(SlRENS WAlLlNG)

709
01:00:05,602 --> 01:00:08,604
Commander, this is Agent Peters
and Agent Bowman, FBl.

710
01:00:08,688 --> 01:00:10,147
Good to have you aboard.

711
01:00:10,815 --> 01:00:13,442
This Elwood Blues is a menace
to decent people everywhere.

712
01:00:13,818 --> 01:00:16,403
We'll get him, sir. That's a promise.

713
01:00:16,946 --> 01:00:19,615
l have every lawman in two states
on this border.

714
01:00:19,699 --> 01:00:22,326
Let him just try
and get through this roadblock.

715
01:00:29,375 --> 01:00:30,959
Roll up your windows.

716
01:01:07,455 --> 01:01:11,833
-How long can we stay down here?
-How long can you hold your breath?

717
01:01:41,948 --> 01:01:42,948
Am l right?

718
01:01:43,116 --> 01:01:44,449
Yes, sir!

719
01:01:45,451 --> 01:01:46,785
l said, am l right?

720
01:01:46,953 --> 01:01:47,994
Yes, sir!

721
01:01:48,079 --> 01:01:50,122
l can't hear you!

722
01:01:50,415 --> 01:01:51,581
Yes, sir!

723
01:01:52,458 --> 01:01:56,878
Now y'all might think we're just a group
of sad, sorry sumbitches out here in a field,

724
01:01:56,963 --> 01:01:58,547
jerking each other off.

725
01:02:00,258 --> 01:02:03,552
Or you might just think
that we know something.

726
01:02:05,471 --> 01:02:07,431
l'm gonna tell you something else.

727
01:02:09,142 --> 01:02:11,560
The federal government has a computer.

728
01:02:13,187 --> 01:02:19,443
This computer is wired
to a computer in Jerusalem

729
01:02:21,028 --> 01:02:23,029
and Moscow.

730
01:02:24,115 --> 01:02:25,824
There's something in the river,
Mr. Robertson.

731
01:02:26,325 --> 01:02:27,325
Where?

732
01:02:27,410 --> 01:02:29,828
l saw something under the water, sir.

733
01:02:31,205 --> 01:02:32,372
Son.

734
01:02:34,167 --> 01:02:36,793
lt's okay to be nervous. Okay?

735
01:02:37,837 --> 01:02:40,630
There are enough explosives in that boat

736
01:02:40,715 --> 01:02:43,842
to blow up every post office in this country,
you know.

737
01:02:43,968 --> 01:02:48,054
But no one knows we're here.
No one knows our plans.

738
01:02:49,682 --> 01:02:50,849
(EXCLAlMlNG)

739
01:03:07,533 --> 01:03:10,744
Hey! You guys having a picnic?

740
01:03:13,039 --> 01:03:15,373
Don't shoot! You might hit the boat!

741
01:03:17,168 --> 01:03:18,376
What boat?

742
01:03:18,628 --> 01:03:23,965
That's the international Jewish
communist conspiracy in action, people.

743
01:03:24,342 --> 01:03:27,385
One of their spy satellites
must have picked up our location.

744
01:03:29,722 --> 01:03:30,931
Kill them!

745
01:03:40,149 --> 01:03:41,149
Uh-oh.

746
01:03:41,442 --> 01:03:42,442
(MEN SCREAMlNG)

747
01:03:50,368 --> 01:03:52,410
-Did you hear something?
-Nope.

748
01:03:53,496 --> 01:03:54,496
(PEOPLE CHATTERlNG)

749
01:03:59,460 --> 01:04:00,544
You sure they'll show up?

750
01:04:00,628 --> 01:04:03,046
Sline said they're booked here.
They'll show up.

751
01:04:10,721 --> 01:04:12,514
More stunts coming right up

752
01:04:12,598 --> 01:04:17,978
and there's only 20 minutes
until the wonderful Bluegrass Brothers.

753
01:04:35,621 --> 01:04:38,623
These will make us look
a lot more bluegrass.

754
01:04:41,419 --> 01:04:44,254
l'm gonna fake some fiddle on my keyboard.

755
01:04:46,841 --> 01:04:49,551
We go on after the last car stunt.

756
01:04:50,469 --> 01:04:53,763
How are Elwood, Mack and the kid

757
01:04:53,848 --> 01:04:56,975
gonna make it to the stage
with all the police around?

758
01:05:02,148 --> 01:05:03,773
MACK: l like the car this color, Elwood.

759
01:05:03,858 --> 01:05:07,527
ELWOOD: lt's temporary camouflage,
that's all.

760
01:05:21,167 --> 01:05:22,167
All right. Go on.

761
01:05:27,840 --> 01:05:32,177
Lots of heat here, El. Maybe we ought
to skip this gig and move on to the next one?

762
01:05:35,181 --> 01:05:39,059
That would be unprofessional.
Park it somewhere dark.

763
01:06:02,583 --> 01:06:06,753
And now the Devildrivers star, Rick Avery,

764
01:06:06,837 --> 01:06:12,050
does the triple-ramp loop
through the ring of fire!

765
01:06:15,429 --> 01:06:16,429
(CROWD EXCLAlMlNG)

766
01:06:46,752 --> 01:06:48,086
(CROWD CHEERlNG)

767
01:06:57,638 --> 01:07:02,892
And now the county fair is proud to present
tonight's musical entertainment,

768
01:07:02,977 --> 01:07:05,812
the Kentucky Bluegrass Brothers!

769
01:07:06,230 --> 01:07:07,981
What's with the hats and beards?

770
01:07:08,065 --> 01:07:09,399
You look like ZZ Top.

771
01:07:09,734 --> 01:07:12,819
Sline booked us in here as a bluegrass band.

772
01:07:19,118 --> 01:07:21,786
Well, thank you so much, and howdy.

773
01:07:22,329 --> 01:07:24,164
Howdy!

774
01:07:24,248 --> 01:07:25,206
Howdy.

775
01:07:25,291 --> 01:07:26,958
Howdy!

776
01:07:27,501 --> 01:07:32,005
It's good to see your smiling faces tonight.
We'd like to see you just a little bit closer.

777
01:07:32,089 --> 01:07:34,090
Why don't you come down
out of them there stands?

778
01:07:41,682 --> 01:07:43,683
Come on, everybody,
right close to the stage.

779
01:07:49,982 --> 01:07:50,982
Bluegrass?

780
01:07:51,817 --> 01:07:52,901
Riders.

781
01:07:53,235 --> 01:07:55,820
Duck, give me a mountain tempo in A minor.

782
01:08:06,665 --> 01:08:12,128
(SlNGlNG) That old cowpoke went riding off
One dark and windy day

783
01:08:12,213 --> 01:08:17,550
Upon a ridge he rested
As he went along his way

784
01:08:17,676 --> 01:08:21,429
When all at once a mighty herd
Of red-eyed cows he saw

785
01:08:21,514 --> 01:08:24,849
A-plowing through the ragged skies

786
01:08:24,934 --> 01:08:27,977
And up a cloudy draw

787
01:08:28,938 --> 01:08:30,480
Yippie-ai-aye

788
01:08:32,733 --> 01:08:34,150
Yippie-ai-oh

789
01:08:36,862 --> 01:08:43,868
The ghost herd in the sky

790
01:08:44,203 --> 01:08:47,997
Their brands were still on fire
And their hooves were made of steel

791
01:08:49,041 --> 01:08:51,793
Excuse me. Thank you.

792
01:08:52,711 --> 01:08:55,004
Take your men behind the stage.

793
01:08:55,172 --> 01:08:58,383
A bolt of fear went through them
as they thundered through the sky

794
01:08:58,843 --> 01:09:02,220
For they saw the riders coming hard

795
01:09:02,471 --> 01:09:05,932
And they heard their mournful cry

796
01:09:06,392 --> 01:09:08,601
Yippie-ai-aye

797
01:09:10,229 --> 01:09:12,230
Yippie-ai-oh

798
01:09:14,650 --> 01:09:20,655
Ghost riders in the sky

799
01:09:25,244 --> 01:09:28,454
Their faces gaunt, their eyes were blurred
Their shirts all soaked with sweat

800
01:09:28,831 --> 01:09:32,083
They're riding hard to catch that herd
But they ain't caught them yet

801
01:09:32,168 --> 01:09:35,920
'Cause they got to ride forever
In that range up in the sky

802
01:09:36,088 --> 01:09:39,340
On horses snorting fire

803
01:09:39,425 --> 01:09:42,802
As they ride on, hear their cry

804
01:09:43,137 --> 01:09:45,096
Yippie-ai-aye

805
01:09:47,391 --> 01:09:49,267
Yippie-ai-oh

806
01:09:51,896 --> 01:09:57,066
Ghost riders in the sky

807
01:10:27,806 --> 01:10:29,974
Step aside! Coming through!

808
01:10:31,810 --> 01:10:33,102
Excuse me.

809
01:10:54,124 --> 01:10:57,919
As the riders loped on by him
he heard one call his name

810
01:10:59,755 --> 01:11:04,217
If you want to save your soul
from hell a-riding on our range

811
01:11:05,094 --> 01:11:08,596
Then, cowboy, change your ways today
or with us you will ride

812
01:11:08,681 --> 01:11:14,978
Trying to catch the devil's herd
across these endless skies

813
01:11:16,730 --> 01:11:17,897
Look out!

814
01:11:18,023 --> 01:11:19,023
(PEOPLE SCREAMlNG)

815
01:11:24,154 --> 01:11:30,034
Ghost riders in the sky

816
01:11:42,881 --> 01:11:45,508
ELWOOD: Everybody into the Bluesmobile!

817
01:11:47,886 --> 01:11:48,886
Stop them!

818
01:11:48,971 --> 01:11:51,556
ANNOUNCER: And now,
right here on our stage...

819
01:11:53,559 --> 01:11:56,269
Elwood!

820
01:11:56,729 --> 01:12:02,817
Let's have a really big hand
for the Netherlandia Clog Dancers!

821
01:12:02,901 --> 01:12:04,319
We'll get them, sir.

822
01:12:04,403 --> 01:12:08,656
Sline says their next job
is at a place called Queen Mousette's.

823
01:12:09,241 --> 01:12:11,617
Queen Mousette's.

824
01:12:23,630 --> 01:12:26,299
That's it. She's bone dry.

825
01:12:26,592 --> 01:12:28,426
l'd like to be. Let me out of here.

826
01:12:30,429 --> 01:12:31,804
(GROANlNG)

827
01:12:40,230 --> 01:12:41,272
Where are we?

828
01:12:41,607 --> 01:12:44,442
Five miles north
of Panther Burn, Mississippi.

829
01:12:44,860 --> 01:12:45,943
So, what's the plan?

830
01:12:47,446 --> 01:12:48,988
We start walking.

831
01:12:49,531 --> 01:12:51,949
What's the point? l say we turn around.

832
01:12:54,328 --> 01:12:57,830
Hey, Elwood, l think we've got a rebellion
on our hands.

833
01:12:58,082 --> 01:12:59,665
Why? What do you mean?

834
01:13:05,923 --> 01:13:08,633
Why don't you give the boys
a motivational speech?

835
01:13:09,676 --> 01:13:12,178
So, you all want to quit?

836
01:13:14,056 --> 01:13:17,016
Well, honestly, who can blame you?

837
01:13:17,101 --> 01:13:20,895
l guess l've dragged you down
as far as living humans can go.

838
01:13:21,522 --> 01:13:23,523
All right. Fine.

839
01:13:24,066 --> 01:13:26,317
Bye. l understand.

840
01:13:30,614 --> 01:13:33,282
So, what happens now?

841
01:13:34,743 --> 01:13:37,370
l don't know, kid. l guess it's over.

842
01:13:50,676 --> 01:13:52,927
Go away, kid.

843
01:13:53,011 --> 01:13:55,513
This is not being a very good mentor.

844
01:13:56,682 --> 01:13:59,725
l ain't your mentor.
l don't even know what it means.

845
01:13:59,810 --> 01:14:02,645
Just do me a favor and go away.

846
01:14:04,565 --> 01:14:06,482
You're not the Elwood Blues l know.

847
01:14:06,567 --> 01:14:08,276
The Elwood Blues l know once said

848
01:14:08,360 --> 01:14:11,696
that no pharmaceutical product
could ever equal the rush you get

849
01:14:11,780 --> 01:14:13,448
when the band hits that groove,

850
01:14:13,532 --> 01:14:18,035
and the people are dancing and shouting
and swaying and the house is rocking.

851
01:14:19,830 --> 01:14:21,289
Yeah, that was me.

852
01:14:21,373 --> 01:14:24,083
The music, man.
You know you miss the music.

853
01:14:26,545 --> 01:14:27,587
Thanks, Buster.

854
01:14:39,558 --> 01:14:40,766
You may go if you wish.

855
01:14:41,393 --> 01:14:42,810
Remember this.

856
01:14:43,020 --> 01:14:47,356
Walk away now and you walk away
from your crafts, your skills, your vocations,

857
01:14:47,608 --> 01:14:49,192
leaving the next generation with nothing

858
01:14:49,276 --> 01:14:53,779
but recycled digitally sampled
techno grooves, quasi-synth rhythms,

859
01:14:53,864 --> 01:14:56,616
pseudo songs
of violence-laden gangster rap,

860
01:14:56,700 --> 01:14:59,744
acid pop
and simpering, saccharine, soulless slush.

861
01:15:01,580 --> 01:15:05,625
Depart now and you forever separate
yourselves from the vital American legacies

862
01:15:05,709 --> 01:15:08,544
of Robert Johnson, Muddy Waters,
Willie Dixon,

863
01:15:08,629 --> 01:15:11,672
Jimmy Reed, Memphis Slim,
Blind Boy Fuller, Louis Jordan,

864
01:15:11,757 --> 01:15:15,384
Little Walter, Big Walter,
Sonny Boy Williamson 1 and 2,

865
01:15:15,469 --> 01:15:19,805
Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley,
Leiber and Stoller, and Robert K. Weiss.

866
01:15:21,058 --> 01:15:23,559
Who is Robert K. Weiss?

867
01:15:25,145 --> 01:15:30,191
Turn your backs now and you snuff out
the fragile candles of blues, RandB and soul,

868
01:15:30,275 --> 01:15:34,237
and when those flames flicker and expire,
the light of the world is extinguished

869
01:15:34,321 --> 01:15:36,280
because the music
which has moved mankind

870
01:15:36,365 --> 01:15:38,366
through seven decades,
leading to the millennium,

871
01:15:38,450 --> 01:15:42,453
will wither and die
on the vine of abandonment and neglect.

872
01:15:56,134 --> 01:15:57,385
Oh, shit.

873
01:16:08,605 --> 01:16:10,982
Go ahead, cats. l'll get gas.

874
01:16:15,821 --> 01:16:17,488
Hey, look. A circus.

875
01:16:17,573 --> 01:16:20,616
Nope. lt's a tent revival meeting.

876
01:16:27,082 --> 01:16:30,418
Excuse me, ma'am. Who will be preaching
the good word this afternoon?

877
01:16:30,502 --> 01:16:33,796
Why, that would be the Right Reverend
Cleophus James from Chicago.

878
01:16:33,880 --> 01:16:36,591
The Cleophus James
of the Triple Rock Baptist Church?

879
01:16:36,675 --> 01:16:38,509
From Chicago. That's right.

880
01:16:40,178 --> 01:16:44,557
Hey, l know him. He'll give us gas money.
We'll meet you guys inside.

881
01:16:47,060 --> 01:16:48,269
(SlRENS WAlLlNG)

882
01:16:54,359 --> 01:16:57,695
Okay, thanks. Keep an eye on them.
Just don't make a move until we get there.

883
01:16:58,947 --> 01:17:01,198
Sir, that was the local sheriff
down in Panther Burn.

884
01:17:01,283 --> 01:17:03,701
The Blues gang was just spotted
at a revival meeting.

885
01:17:03,785 --> 01:17:04,785
Excellent.

886
01:17:17,591 --> 01:17:18,591
(WHlSTLlNG)

887
01:17:25,390 --> 01:17:28,934
And now, all you people of the faith,

888
01:17:29,102 --> 01:17:31,270
are you ready for the word?

889
01:17:31,355 --> 01:17:32,396
(ALL CHEERlNG)

890
01:17:33,899 --> 01:17:39,570
Are you ready for the word?

891
01:17:39,863 --> 01:17:40,863
l'm ready!

892
01:17:43,075 --> 01:17:46,827
Then let us begin
with a sweet song of meditation

893
01:17:46,953 --> 01:17:51,123
from our own Reverend Morris
and the Tent Revival Choir.

894
01:17:58,006 --> 01:17:59,256
(ALL SlNGlNG)

895
01:17:59,341 --> 01:18:09,392
-Who's that writing?
-John the Revelator

896
01:18:09,476 --> 01:18:12,186
He wrote the book of the seven seals

897
01:18:12,270 --> 01:18:14,939
Yes, tell me, who's that writing?

898
01:18:15,023 --> 01:18:16,315
John the Revelator

899
01:18:16,400 --> 01:18:19,735
-Tell me, who's that writing?
-John the Revelator

900
01:18:19,820 --> 01:18:21,946
Tell me, who's that writing?

901
01:18:22,030 --> 01:18:26,283
John the Revelator
Wrote the book of the seven seals

902
01:18:27,494 --> 01:18:30,329
God walked down a hill one day

903
01:18:30,580 --> 01:18:33,457
Called Adam by his name

904
01:18:34,084 --> 01:18:37,294
Adam wouldn't answer

905
01:18:37,379 --> 01:18:40,840
'Cause he was naked and ashamed

906
01:18:40,924 --> 01:18:47,805
-Tell me, who's that writing?
-John the Revelator

907
01:18:47,889 --> 01:18:49,724
Tell me, who's that writing?

908
01:18:49,808 --> 01:18:54,228
John the Revelator
Wrote the book of the seven seals

909
01:18:54,813 --> 01:18:56,522
-You know, Christ
-Christ

910
01:18:56,606 --> 01:18:58,482
-Twelve apostles
-Spirit willing

911
01:18:58,567 --> 01:19:01,861
-Three he led away
-But the flesh was weak

912
01:19:01,945 --> 01:19:05,322
He said, "Watch with me while I walk

913
01:19:05,449 --> 01:19:08,951
"For I go yonder and pray"
Listen

914
01:19:09,035 --> 01:19:10,411
-When Christ rose
-Christ

915
01:19:10,495 --> 01:19:12,496
-On Easter morning
-Hallelujah

916
01:19:12,706 --> 01:19:15,833
-Mary and Martha came down to see
-The resurrection

917
01:19:15,917 --> 01:19:19,128
He said, "Go and tell my disciples

918
01:19:19,796 --> 01:19:21,964
"To meet me in Galilee"

919
01:19:22,048 --> 01:19:26,510
-Yeah, who's that writing?
-John the Revelator

920
01:19:26,595 --> 01:19:28,345
Who's that writing?

921
01:19:29,431 --> 01:19:30,514
(SlRENS WAlLlNG)

922
01:19:43,570 --> 01:19:44,820
John the Revelator

923
01:19:44,905 --> 01:19:48,532
-Tell me, who's that writing?
-John the Revelator

924
01:19:48,700 --> 01:19:50,451
Who's that writing?

925
01:19:50,535 --> 01:19:51,869
Stop the music.

926
01:19:52,120 --> 01:19:53,120
(MUSlC STOPS)

927
01:20:10,305 --> 01:20:12,306
Those men are criminals
and they're under arrest.

928
01:20:15,769 --> 01:20:18,312
WOMAN 1 : lt's Reverend Cleophus!
WOMAN 2: Preach the word!

929
01:20:18,897 --> 01:20:21,690
He who is without sin cast the first stone.

930
01:20:21,858 --> 01:20:23,108
Amen!

931
01:20:23,485 --> 01:20:24,735
Say it again.

932
01:20:24,986 --> 01:20:26,403
You tell him, Reverend.

933
01:20:26,488 --> 01:20:32,368
For are not all men alike
in their boundless capacity for sin?

934
01:20:32,744 --> 01:20:33,744
Yes!

935
01:20:35,038 --> 01:20:37,832
Can you not forgive?

936
01:20:37,916 --> 01:20:38,916
-Yes!
-Yes!

937
01:20:42,754 --> 01:20:44,088
Thank you, Jesus!

938
01:20:44,256 --> 01:20:47,258
Can you not embrace
those who have wronged you?

939
01:20:47,926 --> 01:20:52,471
You get on your knees and you pray.
You get on your knees and you pray,

940
01:20:52,556 --> 01:20:54,390
O Lord, forgive me.

941
01:20:54,474 --> 01:20:56,809
But you don't want to forgive your brother,
who you see every day.

942
01:20:56,893 --> 01:21:00,187
Look to yourself
for the redemption you seek!

943
01:21:01,982 --> 01:21:05,150
And acknowledge your own precious blood.

944
01:21:05,443 --> 01:21:07,152
Acknowledge your own precious blood!

945
01:21:07,320 --> 01:21:11,365
l want you to invoke its calling
in the blessed name.

946
01:21:12,284 --> 01:21:20,082
lnvoke the calling of the blood.

947
01:21:20,458 --> 01:21:27,131
lnvoke the calling of the blood!

948
01:21:27,757 --> 01:21:30,718
-lnvoke the calling of the blood.
-lnvoke the calling of the blood.

949
01:21:31,011 --> 01:21:33,888
lnvoke the calling of the blood.

950
01:21:59,831 --> 01:22:01,582
The calling of the blood.

951
01:22:02,208 --> 01:22:04,877
Yes. l understand.

952
01:22:06,046 --> 01:22:10,049
l totally, absolutely,

953
01:22:10,133 --> 01:22:14,178
completely, positively understand.

954
01:22:14,846 --> 01:22:21,685
This is my God-given destiny!

955
01:22:41,831 --> 01:22:42,915
(ALL SlNGlNG)

956
01:22:42,999 --> 01:22:49,797
-Tell me why I'm shouting
-John the Revelator

957
01:22:49,881 --> 01:22:51,924
Wrote the book of the seven seals

958
01:22:52,008 --> 01:22:59,306
-Tell me what I'm shouting
-John the Revelator

959
01:22:59,391 --> 01:23:01,517
Wrote the book of the seven seals

960
01:23:01,601 --> 01:23:06,397
-Tell me why I'm shouting
-John the Revelator

961
01:23:06,481 --> 01:23:07,815
Tell me why I'm shouting

962
01:23:07,899 --> 01:23:11,110
John the Revelator
Wrote the book of the seven seals

963
01:23:11,194 --> 01:23:18,492
-Tell me what I'm shouting
-John the Revelator

964
01:23:18,576 --> 01:23:20,744
Wrote the book of the seven seals

965
01:23:24,916 --> 01:23:26,417
The revelation of Jesus

966
01:23:26,501 --> 01:23:27,960
You know, I thought I was a policeman

967
01:23:28,044 --> 01:23:29,586
The revelation of Jesus

968
01:23:29,671 --> 01:23:31,088
An officer of the law

969
01:23:31,172 --> 01:23:32,673
The revelation of Jesus

970
01:23:32,757 --> 01:23:35,759
-But then I had a revelation
-The revelation of Jesus

971
01:23:35,844 --> 01:23:37,344
Because of what I saw

972
01:23:37,429 --> 01:23:38,887
The revelation of Jesus

973
01:23:38,972 --> 01:23:40,431
My life was always so easy

974
01:23:40,515 --> 01:23:42,141
The revelation of Jesus

975
01:23:42,225 --> 01:23:43,517
Everything was black and white

976
01:23:43,601 --> 01:23:45,060
The revelation of Jesus

977
01:23:45,145 --> 01:23:48,147
-But now I see all the colors
-The revelation of Jesus

978
01:23:48,231 --> 01:23:51,692
-Of all the day and all the night
-The revelation of Jesus

979
01:23:51,776 --> 01:24:02,036
-Jesus
-Jesus

980
01:24:02,120 --> 01:24:03,787
The revelation of Jesus

981
01:24:03,872 --> 01:24:06,623
-I thought that Elwood was funny
-The revelation of Jesus

982
01:24:06,708 --> 01:24:09,710
-Peculiar, just plain odd
-The revelation of Jesus

983
01:24:09,794 --> 01:24:12,629
-But now I see that he's brought me
-The revelation of Jesus

984
01:24:12,714 --> 01:24:15,841
-Closer and closer to my God
-The revelation of Jesus

985
01:24:15,925 --> 01:24:18,927
-My outlook always so gloomy
-The revelation of Jesus

986
01:24:19,012 --> 01:24:22,097
-My day was dull and gray
-The revelation of Jesus

987
01:24:22,182 --> 01:24:24,767
-But now I see very clearly
-The revelation of Jesus

988
01:24:24,851 --> 01:24:28,562
-Oh, happy day
-The revelation of Jesus

989
01:24:28,646 --> 01:24:35,819
-Jesus
-Jesus

990
01:24:37,489 --> 01:24:51,585
-The revelation of Jesus
-Jesus

991
01:24:51,669 --> 01:24:54,630
-My, my, my, my, my
-My, my, my, my

992
01:24:54,714 --> 01:24:57,591
My, my, my, my, my, my

993
01:24:57,675 --> 01:24:59,676
My, my, my, my God

994
01:25:00,011 --> 01:25:04,014
lt's a trick! They've brainwashed
the commander! Get them!

995
01:25:05,350 --> 01:25:07,267
The revelation of Jesus

996
01:25:09,729 --> 01:25:11,313
Get to the Bluesmobile!

997
01:25:11,397 --> 01:25:22,908
The revelation of Jesus
The revelation of Jesus

998
01:25:22,992 --> 01:25:32,793
-Jesus
-The revelation of Jesus

999
01:25:32,877 --> 01:25:38,257
The revelation of Jesus, Jesus, Jesus

1000
01:25:41,886 --> 01:25:43,720
Let's go. Come on!

1001
01:25:51,688 --> 01:25:53,063
(SlRENS WAlLlNG)

1002
01:26:12,709 --> 01:26:15,752
l see, l know, l get it, Elwood!
This is my calling.

1003
01:26:15,837 --> 01:26:18,213
The calling of the blood!

1004
01:26:18,298 --> 01:26:19,298
Elwood, look!

1005
01:26:36,274 --> 01:26:37,316
Don't look back.

1006
01:26:38,735 --> 01:26:39,818
Look out!

1007
01:28:05,446 --> 01:28:09,491
DlSPATCHER: Dispatch, 22, where are you?
Come in. Twenty-two, do you read me?

1008
01:28:10,285 --> 01:28:13,203
Forty-five. Come in, 45.
Twenty-seven, where are you?

1009
01:28:13,705 --> 01:28:15,038
(ALL GROANlNG)

1010
01:28:19,127 --> 01:28:20,460
Did we get them?

1011
01:28:27,176 --> 01:28:29,970
This is what l'm supposed to be doing!
All of us!

1012
01:28:30,054 --> 01:28:32,014
Music, song, dance.

1013
01:28:32,098 --> 01:28:36,101
l mean, after all, that's why the military
and the police exist.

1014
01:28:36,227 --> 01:28:38,854
To protect the artists of the world.

1015
01:28:43,026 --> 01:28:45,402
All we have to do now
is win this Battle of the Bands.

1016
01:28:45,486 --> 01:28:47,070
Battle of the Bands?

1017
01:28:47,530 --> 01:28:49,781
We gotta audition first.

1018
01:28:49,866 --> 01:28:52,576
Fine! Audition. We'll slay them.

1019
01:28:52,660 --> 01:28:57,664
At least we're safe now
to do what we do in peace and comfort.

1020
01:29:11,804 --> 01:29:13,805
(BLUES SONG PLAYlNG)

1021
01:29:51,427 --> 01:29:59,726
Blues Brothers Band.

1022
01:30:04,816 --> 01:30:06,858
(SPEAKlNG FRENCH)

1023
01:30:35,847 --> 01:30:38,056
What the hell is this place?

1024
01:30:38,141 --> 01:30:40,142
lt's where we audition.

1025
01:30:40,601 --> 01:30:44,438
The Plantation Club. Queen Mousette's.

1026
01:30:44,647 --> 01:30:46,815
So that's why all the mystery.

1027
01:30:47,024 --> 01:30:48,692
Yeah, man, she's a cannibal.

1028
01:30:48,901 --> 01:30:52,529
The biggest, ugliest, meanest voodoo witch.

1029
01:30:52,697 --> 01:30:55,365
She's 1 30 years old.

1030
01:30:55,616 --> 01:31:00,287
She's a 1 30-year-old voodoo witch
who eats people?

1031
01:31:01,038 --> 01:31:03,540
The Lord works in mysterious ways.

1032
01:32:05,686 --> 01:32:07,687
What happens if we don't pass this audition?

1033
01:32:07,939 --> 01:32:08,939
(ROARlNG)

1034
01:32:09,607 --> 01:32:10,607
(SPEAKlNG FRENCH)

1035
01:32:12,443 --> 01:32:16,821
Queen Mousette will receive you now.

1036
01:32:35,258 --> 01:32:36,550
(SPEAKlNG FRENCH)

1037
01:32:38,719 --> 01:32:40,720
Queen Mousette.

1038
01:32:57,488 --> 01:32:59,614
l thought you said she was old and ugly.

1039
01:32:59,699 --> 01:33:01,700
lx-nay on the ugly-nay.

1040
01:33:03,786 --> 01:33:05,453
Your Majesty,

1041
01:33:06,581 --> 01:33:09,916
the Blues Brothers Band.

1042
01:33:14,005 --> 01:33:16,840
You remove your hat and show respect.

1043
01:33:17,258 --> 01:33:18,925
l like that.

1044
01:33:19,343 --> 01:33:20,468
Arise.

1045
01:33:24,473 --> 01:33:25,682
Thanks, Queen.

1046
01:33:34,609 --> 01:33:37,819
So, you wish to enter
the Battle of the Bands contest?

1047
01:33:37,903 --> 01:33:39,571
We wish to win first prize.

1048
01:33:39,697 --> 01:33:42,115
You must qualify.

1049
01:33:42,617 --> 01:33:43,950
Yes.

1050
01:33:45,703 --> 01:33:47,203
You must audition for me.

1051
01:33:49,206 --> 01:33:50,707
Where are your instruments?

1052
01:33:51,125 --> 01:33:55,128
Well, ma'am, you see,
there was this kind of a...

1053
01:33:55,880 --> 01:33:57,047
Never mind.

1054
01:34:08,100 --> 01:34:12,062
ls there anything in particular you would like
to hear this evening, Your Highness?

1055
01:34:12,313 --> 01:34:15,398
Yes. Do something Caribbean.

1056
01:34:16,525 --> 01:34:18,526
Ma'am, we're the Blues Brothers.

1057
01:34:18,611 --> 01:34:20,737
We do blues, rhythm and blues,

1058
01:34:20,863 --> 01:34:23,156
jazz, funk, soul. We can handle rock,

1059
01:34:23,824 --> 01:34:27,827
pop, country, heavy metal, fusion, hip-hop,
rap, Motown, operetta,

1060
01:34:27,912 --> 01:34:28,953
show tunes.

1061
01:34:29,038 --> 01:34:33,166
ln fact, we've even been called upon,
on occasion, to do a polka.

1062
01:34:33,250 --> 01:34:36,002
However, Caribbean is a type of music,
l regret to say,

1063
01:34:36,087 --> 01:34:39,339
which has not been, is simply not,
nor will ever be,

1064
01:34:39,423 --> 01:34:41,341
a part of this band's repertoire.

1065
01:34:46,806 --> 01:34:48,098
(CARlBBEAN MUSlC PLAYlNG)

1066
01:35:05,074 --> 01:35:08,118
(SlNGlNG)
Nassau's gone funky

1067
01:35:08,202 --> 01:35:11,162
Nassau's gone soul

1068
01:35:13,416 --> 01:35:15,834
We've got a doggone beat now

1069
01:35:15,918 --> 01:35:18,795
We're gonna call our very own

1070
01:35:21,173 --> 01:35:22,882
Nassau rock

1071
01:35:22,967 --> 01:35:25,135
And Nassau roll

1072
01:35:25,219 --> 01:35:26,803
Nassau got

1073
01:35:26,971 --> 01:35:28,972
A whole lot of soul

1074
01:35:31,183 --> 01:35:32,892
Feel all right

1075
01:35:33,102 --> 01:35:36,896
Miniskirts, maxi skirts
and Afro-haired dudes

1076
01:35:37,189 --> 01:35:38,732
People doing their own thing

1077
01:35:38,858 --> 01:35:41,025
They don't care about me or you

1078
01:35:41,110 --> 01:35:44,070
Nassau's gone funky

1079
01:35:44,155 --> 01:35:46,239
Nassau's gone soul

1080
01:35:48,993 --> 01:35:51,745
And we've got a doggone beat now

1081
01:35:51,829 --> 01:35:54,748
We're gonna take care of business, too

1082
01:35:58,002 --> 01:35:59,836
(SPEAKlNG FRENCH)

1083
01:36:17,188 --> 01:36:19,856
New York, you know

1084
01:36:20,024 --> 01:36:24,569
Has got a lot of soul
Soul

1085
01:36:25,029 --> 01:36:27,947
And London town

1086
01:36:28,032 --> 01:36:32,368
Is too doggone cold
Too cold

1087
01:36:33,370 --> 01:36:35,955
Nassau's got sunshine

1088
01:36:36,040 --> 01:36:38,875
And this you all know

1089
01:36:41,045 --> 01:36:43,922
But we all go funky

1090
01:36:44,006 --> 01:36:46,758
We got some soul, too

1091
01:36:47,259 --> 01:36:48,635
(VOCALlZlNG)

1092
01:37:02,066 --> 01:37:04,067
(SPEAKS FRENCH)

1093
01:37:09,824 --> 01:37:11,574
-Funky Nassau
-All day

1094
01:37:11,826 --> 01:37:12,951
Funky Nassau

1095
01:37:15,246 --> 01:37:17,247
Come on

1096
01:37:17,581 --> 01:37:18,581
Funky Nassau

1097
01:37:18,666 --> 01:37:19,707
(SPEAKS FRENCH)

1098
01:37:19,792 --> 01:37:27,131
Funky Nassau

1099
01:37:27,216 --> 01:37:30,260
-Sing it, children
-Funky Nassau

1100
01:37:33,848 --> 01:37:37,183
Funky Nassau, funky Nassau

1101
01:37:37,268 --> 01:37:38,601
Get into funky

1102
01:37:38,978 --> 01:37:39,978
Hear, hear

1103
01:37:43,232 --> 01:37:46,067
Don't stop singing
Get funky

1104
01:37:46,986 --> 01:37:47,986
Get funky

1105
01:37:49,238 --> 01:37:52,323
Funky

1106
01:37:58,205 --> 01:38:00,373
-Hit me!
-See, that's what l'm talking about now.

1107
01:38:00,457 --> 01:38:02,250
That's funky!

1108
01:38:08,173 --> 01:38:09,507
Thank you.

1109
01:38:11,552 --> 01:38:12,802
What was that?

1110
01:38:16,140 --> 01:38:17,140
Elwood?

1111
01:38:17,308 --> 01:38:18,725
(QUEEN MOUSETTE WHOOPlNG)

1112
01:38:19,476 --> 01:38:24,731
You may enter the contest tomorrow night.

1113
01:38:27,735 --> 01:38:29,152
We're in, Elwood, let's get out of here.

1114
01:38:30,654 --> 01:38:32,155
El? Mack?

1115
01:38:34,116 --> 01:38:35,783
Cab?

1116
01:38:40,581 --> 01:38:41,581
Wonderful.

1117
01:38:46,545 --> 01:38:48,379
This fax just came in for you, ma'am.

1118
01:38:51,091 --> 01:38:54,761
That Battle of the Bands
is at Queen Mousette's tonight.

1119
01:38:55,054 --> 01:38:57,055
-Let's roll!
-OFFlCER: All right, let's go.

1120
01:38:58,933 --> 01:39:02,393
Please, now, if you will,
a hot Mousette's welcome

1121
01:39:02,478 --> 01:39:05,521
for Mr. Malvern Gasperon

1122
01:39:07,274 --> 01:39:09,609
and the Louisiana Gator Boys.

1123
01:39:12,780 --> 01:39:15,114
Louisiana Gator Boys? (SCOFFS)

1124
01:39:15,658 --> 01:39:16,991
Look at them.

1125
01:39:17,201 --> 01:39:19,494
A bunch of wannabe players.

1126
01:39:19,703 --> 01:39:22,413
How good could a mess
like that sound anyway?

1127
01:39:22,706 --> 01:39:26,167
Hey, man, don't worry about it.
We're gonna smoke them turkeys.

1128
01:39:27,836 --> 01:39:29,003
(SLOW MUSlC PLAYlNG)

1129
01:40:20,723 --> 01:40:22,890
(SlNGlNG)
Been downhearted, baby

1130
01:40:25,894 --> 01:40:29,022
Ever since the day we met

1131
01:40:33,527 --> 01:40:36,195
I've been downhearted, baby

1132
01:40:39,742 --> 01:40:43,077
Ever since the day we met

1133
01:40:47,541 --> 01:40:50,251
Our love is nothing but the blues

1134
01:40:53,422 --> 01:40:57,216
Baby, how blue can you get?

1135
01:41:03,932 --> 01:41:07,769
My love is like a fire

1136
01:41:10,814 --> 01:41:15,109
Your love is like a cigarette

1137
01:41:19,073 --> 01:41:22,700
My love is like a fire

1138
01:41:25,412 --> 01:41:30,208
I said yours is like a cigarette

1139
01:41:32,127 --> 01:41:35,546
I watched you step down on it, baby
And crush it

1140
01:41:36,173 --> 01:41:38,341
Tell me how, tell me how

1141
01:41:38,425 --> 01:41:42,678
How blue can you get?

1142
01:42:34,982 --> 01:42:37,191
You're evil when I'm with you

1143
01:42:40,070 --> 01:42:42,905
And you are jealous when we're apart

1144
01:42:46,869 --> 01:42:50,746
Yes, you're evil when I'm with you, baby

1145
01:42:52,708 --> 01:42:56,586
Lord have mercy
You're jealous when we're apart

1146
01:43:04,094 --> 01:43:07,805
How blue can you get?

1147
01:43:07,931 --> 01:43:12,268
The answer's right here in my heart

1148
01:43:19,109 --> 01:43:21,027
I gave you a brand-new Ford

1149
01:43:22,529 --> 01:43:24,280
But you said, "I want a Cadillac"

1150
01:43:25,616 --> 01:43:28,284
I bought you a $10 dinner

1151
01:43:30,037 --> 01:43:31,662
You said, "Thanks for the snack"

1152
01:43:33,081 --> 01:43:35,541
I let you live in my penthouse

1153
01:43:36,543 --> 01:43:38,628
You said it was just a shack

1154
01:43:38,712 --> 01:43:40,630
No, she didn't

1155
01:43:40,797 --> 01:43:44,300
-I gave you seven children
-What did she do?

1156
01:43:44,801 --> 01:43:47,428
And now you wanna give them back

1157
01:43:47,846 --> 01:43:50,181
I been downhearted, baby

1158
01:43:54,144 --> 01:43:56,812
Ever since the day we met

1159
01:44:01,485 --> 01:44:03,986
Our love is nothing but the blues

1160
01:44:06,949 --> 01:44:12,203
Baby, how blue can you get?

1161
01:44:46,780 --> 01:44:47,863
They're still zombies.

1162
01:44:48,198 --> 01:44:49,198
What are we gonna do?

1163
01:44:49,324 --> 01:44:51,993
We got no choice now. We just gotta play.

1164
01:44:52,244 --> 01:44:57,415
And now our final band of the evening,
from Chicago, lllinois,

1165
01:44:57,874 --> 01:45:02,378
the Blues Brothers Show Band!

1166
01:45:12,723 --> 01:45:17,727
...has not been, is not, nor will ever be,
a part of this band's repertoire.

1167
01:45:24,651 --> 01:45:26,319
Blues Brothers Band.

1168
01:45:26,820 --> 01:45:27,862
Look at them.

1169
01:45:27,946 --> 01:45:30,197
A bunch of wannabe players.

1170
01:45:30,532 --> 01:45:32,867
How good's a mess like that
gonna sound anyway?

1171
01:45:33,076 --> 01:45:36,412
Hey, man, don't worry about it.
We're gonna smoke them turkeys.

1172
01:45:38,498 --> 01:45:39,665
Good evening, ladies and gentlemen.

1173
01:45:39,750 --> 01:45:41,834
Welcome to Queen Mousette's
Battle of the Bands.

1174
01:45:41,918 --> 01:45:44,503
We're your next contestants,
the Blues Brothers Show Band.

1175
01:45:44,588 --> 01:45:46,005
Hope you like us.

1176
01:45:54,431 --> 01:45:57,767
(ALL SlNGlNG)
Without a warning you broke my heart

1177
01:45:58,769 --> 01:46:03,064
You took it, darling, and you tore it apart

1178
01:46:03,148 --> 01:46:07,443
You left me sitting in the dark, crying

1179
01:46:07,611 --> 01:46:11,614
You said your love for me was dying

1180
01:46:12,074 --> 01:46:20,498
I'm begging you, baby
Baby, please

1181
01:46:20,832 --> 01:46:24,752
Turn on the light
Let it shine on me

1182
01:46:25,212 --> 01:46:29,215
Turn on your love light
Let it shine on me

1183
01:46:29,591 --> 01:46:33,344
Let it shine, shine, shine
Let it shine

1184
01:47:08,755 --> 01:47:13,008
I get a little lonely
In the middle of the night

1185
01:47:13,343 --> 01:47:17,596
I need you, darling
Make things all right

1186
01:47:18,140 --> 01:47:21,350
Come on, baby
Come on, please

1187
01:47:22,561 --> 01:47:26,522
Come on, baby
Baby, please

1188
01:47:26,857 --> 01:47:31,026
Turn on the light
Let it shine on me

1189
01:47:31,361 --> 01:47:35,364
Turn on your love light
Let it shine on me

1190
01:47:35,574 --> 01:47:39,827
-I said a little bit higher
-A little bit higher, a little bit higher

1191
01:47:39,995 --> 01:47:42,621
-Just a little bit higher
-A little bit higher

1192
01:47:42,706 --> 01:47:44,540
A little bit higher

1193
01:48:02,517 --> 01:48:06,395
Come on, baby
Come on, please

1194
01:48:06,688 --> 01:48:10,774
I'm begging you, baby
I'm down on my knees

1195
01:48:11,193 --> 01:48:13,068
-Turn on the light
-Turn on the light

1196
01:48:13,153 --> 01:48:15,362
-Let it shine on me
-Let it shine on me

1197
01:48:15,655 --> 01:48:17,573
-Turn on your love light
-Turn on your love light

1198
01:48:17,699 --> 01:48:19,825
-Let it shine on me
-Let it shine on me

1199
01:48:19,910 --> 01:48:26,624
-I feel all right
-I feel all right

1200
01:48:26,708 --> 01:48:29,460
I feel all right

1201
01:48:39,262 --> 01:48:43,849
Let it shine, shine, shine

1202
01:48:43,934 --> 01:48:46,977
Let it shine

1203
01:48:47,145 --> 01:48:51,607
Shine

1204
01:48:52,108 --> 01:48:55,110
Yeah

1205
01:48:59,950 --> 01:49:02,117
Love Light. The Blues Brothers.

1206
01:49:08,458 --> 01:49:13,379
All right. And now it is time for you,
the audience, to decide.

1207
01:49:13,463 --> 01:49:18,592
When l hold up my left hand, l want to hear
the applause for the Blues Brothers.

1208
01:49:18,677 --> 01:49:22,555
When l hold up my right hand,
l want to hear the applause

1209
01:49:22,639 --> 01:49:25,391
for the Louisiana Gator Boys.

1210
01:49:25,809 --> 01:49:28,644
First, the Blues Brothers.

1211
01:49:35,068 --> 01:49:38,404
The Louisiana Gator Boys!

1212
01:49:45,036 --> 01:49:46,328
(SPEAKlNG FRENCH)

1213
01:49:46,413 --> 01:49:49,707
That's me! The Louisiana Gator Boys!

1214
01:50:06,683 --> 01:50:07,683
(GUN FlRES)

1215
01:50:14,524 --> 01:50:16,025
What do you mean by this?

1216
01:50:17,193 --> 01:50:18,736
We don't want any trouble.

1217
01:50:19,362 --> 01:50:21,864
Just give us the Blues Brothers.

1218
01:50:25,452 --> 01:50:29,955
Russians! l told you them sumbitches
were communists. Shoot them!

1219
01:50:32,626 --> 01:50:33,959
Enough!

1220
01:50:41,051 --> 01:50:42,051
(CROWD GASPlNG)

1221
01:50:45,055 --> 01:50:49,558
You try any of that boojie-boojie crap
on me, l'm gonna tell you what.

1222
01:50:53,396 --> 01:50:54,396
(CROWD GASPlNG)

1223
01:51:03,156 --> 01:51:05,658
Police! Coming through! Step aside!

1224
01:51:05,825 --> 01:51:07,201
Police! Coming through.

1225
01:51:07,744 --> 01:51:08,744
Commander!

1226
01:51:08,995 --> 01:51:14,249
l'm okay. l'm okay. l'm with the band now.

1227
01:51:21,591 --> 01:51:23,926
lt's good to see you again, Elwood.

1228
01:51:24,135 --> 01:51:26,011
lt's great to see you, Mr. Gasperon.

1229
01:51:26,096 --> 01:51:28,639
You seem to be doing all right
in your new career.

1230
01:51:30,392 --> 01:51:32,601
Would you gentlemen care to jam?

1231
01:51:34,604 --> 01:51:35,979
What do you think, Eric?

1232
01:51:36,189 --> 01:51:37,189
Why not?

1233
01:51:38,024 --> 01:51:40,943
One, two, one, two, three.

1234
01:51:46,408 --> 01:51:49,451
(ALL SlNGlNG)
I said hey, hey, hey, hey, yeah

1235
01:51:49,536 --> 01:51:52,204
I said hey, hey, hey, hey, yeah

1236
01:51:52,288 --> 01:51:58,127
I said hey, hey, hey, yeah

1237
01:51:58,211 --> 01:52:01,213
Come on, everybody
Take a trip with me

1238
01:52:04,175 --> 01:52:07,511
Well, down the Mississippi
Down in New Orleans

1239
01:52:10,098 --> 01:52:13,684
They got honeysuckle blooming
on a honeysuckle vine

1240
01:52:16,062 --> 01:52:19,481
And love is a-blooming there all the time

1241
01:52:22,026 --> 01:52:25,487
Well, every southern belle
is a Mississippi queen

1242
01:52:25,697 --> 01:52:27,740
Down the Mississippi
Down to New Orleans

1243
01:52:27,824 --> 01:52:33,620
I said hey, hey, hey, hey, yeah

1244
01:52:33,705 --> 01:52:36,832
I said hey, hey, hey, yeah

1245
01:52:39,919 --> 01:52:43,172
Come on, take a stroll down to Basin Street

1246
01:52:46,217 --> 01:52:50,387
Listen to that music with the Dixieland beat

1247
01:52:51,473 --> 01:52:54,850
Well, the magnolia blossoms fill the air

1248
01:52:56,352 --> 01:53:01,064
And you ain't been to heaven
Till you been down there

1249
01:53:03,568 --> 01:53:07,029
They got French moss hanging
A big oak tree

1250
01:53:07,113 --> 01:53:09,281
Get out of here
Jimmie Vaughan, take it

1251
01:53:09,783 --> 01:53:18,332
I said hey, hey, hey, hey, yeah

1252
01:53:18,416 --> 01:53:21,835
I said hey, hey, hey, yeah

1253
01:53:21,920 --> 01:53:24,421
Come on, everybody, take a trip with me

1254
01:53:27,884 --> 01:53:31,303
Down the Mississippi
Down to New Orleans, yeah, yeah

1255
01:53:33,223 --> 01:53:36,892
Where the honeysuckle hanging
on a honeysuckle vine

1256
01:53:39,395 --> 01:53:42,648
Well, love is blooming there all the time

1257
01:53:45,902 --> 01:53:48,487
Every southern belle is a Mississippi queen

1258
01:53:48,571 --> 01:53:51,532
Down the Mississippi
Down to New Orleans

1259
01:54:21,604 --> 01:54:25,357
Well, kid, l guess it's time to say goodbye.

1260
01:54:25,441 --> 01:54:28,026
-l'm not going with them.
-You can't stay with Elwood.

1261
01:54:28,111 --> 01:54:29,945
They think he kidnapped you.

1262
01:54:30,029 --> 01:54:31,238
But they're wrong.

1263
01:54:31,322 --> 01:54:33,323
lt would be hard to convince them of that.

1264
01:54:33,491 --> 01:54:34,825
He's right, Buster.

1265
01:54:36,369 --> 01:54:40,414
lf l go back with them,
they'll put me in some foster home

1266
01:54:40,498 --> 01:54:43,876
with people who don't love me.
They'll put you back in jail,

1267
01:54:44,002 --> 01:54:45,711
and l'll never see you again.

1268
01:54:45,795 --> 01:54:47,796
And we'll both be sad forever.

1269
01:54:48,590 --> 01:54:50,591
So, what do we do?

1270
01:54:53,887 --> 01:54:55,888
We're all brothers now, right?

1271
01:54:56,014 --> 01:54:57,055
Right.

1272
01:54:57,181 --> 01:55:00,851
You guys stay here and distract them.
l'll kidnap Elwood.

1273
01:55:03,521 --> 01:55:05,522
Good luck.

1274
01:55:05,982 --> 01:55:07,399
Catch up with you down the road.

1275
01:55:07,483 --> 01:55:09,234
Further on up the road.

1276
01:55:17,660 --> 01:55:20,203
Hey, hey, hey, hey, yeah

1277
01:55:20,288 --> 01:55:25,918
Said look out, child, hey, yeah, yeah

1278
01:55:36,512 --> 01:55:38,180
Stop that mound of moss!

1279
01:55:41,809 --> 01:55:43,226
(ALL SHOUTlNG)

1280
01:55:51,361 --> 01:55:52,778
(VOCALlZlNG)

1281
01:56:08,878 --> 01:56:11,880
The Lord does work
in mysterious ways, Elwood.

1282
01:56:12,548 --> 01:56:13,632
Yep.

1283
01:56:18,262 --> 01:56:19,805
Put on your seat belt.

1284
01:56:47,250 --> 01:56:50,502
They got French moss hanging
from a big oak tree

1285
01:56:50,586 --> 01:56:53,005
Down the Mississippi
Down to New Orleans

1286
01:56:53,089 --> 01:56:59,344
I said hey, hey, hey, hey, yeah

1287
01:57:52,565 --> 01:57:55,317
Every southern belle is a Mississippi queen

1288
01:57:55,401 --> 01:57:58,278
Down the Mississippi
Down to New Orleans

1289
01:57:58,696 --> 01:57:59,696
(VOCALlZlNG)

1290
01:58:03,910 --> 01:58:07,287
I said look out, child, hey, hey, yeah

1291
01:58:10,041 --> 01:58:13,502
Come on, take a stroll down to Basin Street

1292
01:58:15,963 --> 01:58:19,508
And listen to the music of the Dixieland beat

1293
01:58:21,844 --> 01:58:25,180
Yeah, the magnolia blossoms
really fill the air

1294
01:58:27,850 --> 01:58:31,686
And you ain't been to heaven
if you ain't been there

1295
01:58:33,815 --> 01:58:37,192
They got French moss hanging
from a big oak tree

1296
01:58:37,276 --> 01:58:40,195
Down the Mississippi
Down to New Orleans

1297
01:58:42,865 --> 01:58:49,704
I said hey, hey, hey, hey, yeah

1298
01:58:51,833 --> 01:58:55,168
Come on, everybody, take a trip with me

1299
01:58:57,839 --> 01:59:02,342
Down the Mississippi
Down to New Orleans, hit me

1300
01:59:03,469 --> 01:59:06,930
They got honeysuckle blooming
on a honeysuckle vine

1301
01:59:09,475 --> 01:59:12,978
And love is a-blooming there all the time

1302
01:59:15,398 --> 01:59:18,567
You know every southern belle
is a Mississippi queen

1303
01:59:18,651 --> 01:59:21,361
Down the Mississippi
Down to New Orleans

1304
01:59:21,445 --> 01:59:24,531
Well, come on, take a stroll
down to Basin Street

1305
01:59:27,410 --> 01:59:30,745
And listen to the music
with the Dixieland beat

1306
01:59:33,207 --> 01:59:36,710
Well, the magnolia blossoms
really fill the air

1307
01:59:39,255 --> 01:59:42,257
And you ain't been to heaven
if you ain't been there

1308
01:59:45,052 --> 01:59:48,346
They got French moss hanging
from a big-ass tree

1309
01:59:48,431 --> 01:59:51,558
Down the Mississippi
Down to New Orleans

1310
02:00:03,404 --> 02:00:04,821
(BLUES SONG PLAYlNG)

1311
02:00:38,147 --> 02:00:40,732
(SlNGlNG BLUES SONG)

1312
02:01:34,620 --> 02:01:35,662
l am leaving.

1313
02:01:39,458 --> 02:01:41,960
(ALL SlNGlNG)
Please, please, please

1314
02:01:42,211 --> 02:01:47,507
-Please, please, don't go
-Please, please, please

1315
02:01:47,591 --> 02:01:50,176
Please, please, don't go

1316
02:01:50,261 --> 02:01:56,474
Honey, please, don't go, don't go

1317
02:01:56,559 --> 02:01:57,976
I love you so

1318
02:01:58,060 --> 02:02:00,228
Please, please, don't go

1319
02:02:02,690 --> 02:02:07,068
Please, please, please

1320
02:02:07,778 --> 02:02:12,282
-Please, please, please
-Please, please, don't go

1321
02:02:13,200 --> 02:02:17,662
Please, please, don't

1322
02:02:17,997 --> 02:02:21,958
-I love you so
-Please, please, don't go

1323
02:02:24,712 --> 02:02:27,380
-Take my hand
-Please, please, don't go

1324
02:02:27,506 --> 02:02:30,175
I want to be your lover man

1325
02:02:30,259 --> 02:02:33,595
-Please, please, don't go
-Yeah, good God Almighty

1326
02:02:34,305 --> 02:02:39,142
Please, please

1327
02:02:39,602 --> 02:02:43,521
-I love you so
-Please, please don't go

1328
02:02:43,606 --> 02:02:52,697
Please, don't go

1329
02:02:54,658 --> 02:03:01,039
Honey, please, don't go, don't go

1330
02:03:01,123 --> 02:03:06,169
I love you so, please

1331
02:03:06,253 --> 02:03:12,300
Please, please, please

1332
02:03:15,388 --> 02:03:16,638
(SlRENS WAlLlNG)


